首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--新体小说论文

莫言作品在越南的传播与研究

中文摘要第6-7页
Abstract第7页
引言第9-11页
第一章 莫言作品在越南的译介情况第11-18页
    第一节 越南的“莫言热”第11-13页
    第二节 莫言作品在越南的译介第13-18页
        一、莫言小说的翻译第14-17页
        二、莫言其他作品的翻译第17-18页
第二章 越南的莫言研究第18-39页
    第一节 主要研究者第18-20页
    第二节 研究者的研究模式及主要观点第20-39页
        一、莫言作品叙事艺术的研究第20-28页
            1. 陌生化的叙事效果第20-25页
            2. 关于莫言审丑描写的研究第25-28页
        二、莫言的“魔幻现实主义”第28-30页
        三、对莫言作品主题的研究第30-39页
            1. 家国命运与人性欲望的主题第30-32页
            2. 莫言小说的民间文化因素第32-33页
            3. 《红高粱》中的女性形象第33-36页
            4. 莫言小说里的高密形象第36-37页
            5. 其他主题第37-39页
第三章 莫言对越南文学的影响第39-49页
    第一节 诺奖事件的越南反应第39-43页
    第二节 文学伦理与思维的启示:莫言的“自由”与“性”第43-49页
结语第49-50页
参考文献第50-56页
后记第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:严羽《沧浪诗话》“妙悟说”及其审美价值
下一篇:新乡县方言语音研究