摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-12页 |
Introduction | 第12-17页 |
Research Background | 第12-14页 |
Research Questions and Methodology | 第14-15页 |
Signiifcance of the Research | 第15-16页 |
Thesis Structure | 第16-17页 |
Chapter 1 A General Review of Shui Hu Zhuan | 第17-27页 |
·Shui Hu Zhuan and its important position in Chinese Literature | 第17-20页 |
·Two Main English translations of ShuiHu Zhuan | 第20-27页 |
·Pearl S. Buck and her All Men Are Brothers | 第22-24页 |
·Sidney Shapiro and his Outlaws of the Marsh | 第24-27页 |
Chapter 2 Highlights of Manipulation Theory | 第27-52页 |
·An Introduction to Manipulation School | 第27-35页 |
·A Survey of Manipulation School | 第27-31页 |
·Studies on Manipulation Theory | 第31-35页 |
·Concept of Manipulation School | 第35-52页 |
·Translation as Rewriting | 第36-38页 |
·Three Factors in Manipulation | 第38-52页 |
·Ideology | 第39-42页 |
·Poetics | 第42-47页 |
·Patronage | 第47-52页 |
Chapter 3 Sidney Shapiro's Translation Manipulated by Ideology,Poetics and Patronage | 第52-90页 |
·Two Kinds of Ideologies | 第52-78页 |
·Sidney Shapiro's Personal Ideology | 第56-67页 |
·Double Nationalities | 第56-57页 |
·Life Experience | 第57-59页 |
·Hybridity of Cultural Identities | 第59-64页 |
·Concept in Ideology | 第64-67页 |
·Dominant Social Ideology during 1960's— 1970's in China | 第67-78页 |
·The Selection of Shui Hu Zhuan | 第73-76页 |
·The Use of the Title—Outlaws of the Marsh | 第76-78页 |
·Poetics, an Active Factor | 第78-84页 |
·Sidney Shapiro's Personal Poetics | 第78-80页 |
·Dominant Social Poetics during 1960's—1970's in China | 第80-83页 |
·The Poetics of the Potential Reader | 第83-84页 |
·Patronage Influence | 第84-90页 |
·The Client and Organizer of Translation—Government | 第84-87页 |
·The Power Relation Between Translator and Patronage | 第87-90页 |
Chapter 4 Rewriting under Manipulation in Shapiro's Outlaws of the Marsh | 第90-131页 |
·Shapiro's Realistic Value Orientation | 第90-94页 |
·Translation Strategies Adopted by Shapiro | 第94-102页 |
·Sidney Shapiro's Rewriting | 第102-131页 |
·Rewriting the Content of the Source Text | 第102-124页 |
·Nicknames of Heroes | 第102-109页 |
·Appellation | 第109-117页 |
·Idioms with Numbers | 第117-121页 |
·Culture—Loaded Expressions | 第121-124页 |
·Rewriting the Style of the Source Text | 第124-131页 |
·Poems | 第125-128页 |
·"Zhang hui" style | 第128-131页 |
Conclusion | 第131-134页 |
Bibliography | 第134-138页 |
Acknowledgements | 第138-139页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第139页 |