《艾里甫与赛乃姆》的维吾尔戏剧改编研究
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
绪论 | 第8-14页 |
一、选题内容及意义 | 第8-11页 |
二、《艾里甫与赛乃姆》研究综述 | 第11-13页 |
(一)《艾里甫与赛乃姆》及叙事诗的流传 | 第11页 |
(二)《艾里甫与赛乃姆》的维吾尔戏剧改编研究 | 第11-13页 |
三、本文的研究方法 | 第13-14页 |
第一章 《艾里甫与赛乃姆》的情节结构 | 第14-30页 |
第一节《艾里甫与赛乃姆》的情节概述 | 第14-19页 |
一、叙事诗的故事情节 | 第15-16页 |
二、维吾尔戏剧的故事情节 | 第16-19页 |
第二节 维吾尔戏剧的情节改编技巧 | 第19-30页 |
一、增删故事情节,凸显人物矛盾 | 第20-26页 |
二、叙事艺术的转换 | 第26-30页 |
第二章 《艾里甫与赛乃姆》的主题意蕴 | 第30-42页 |
第一节 主题意蕴的继承 | 第30-37页 |
一、传达“重情”的爱恋主题 | 第30-33页 |
二、保持民族风貌和地域特色 | 第33-37页 |
第二节 思想主题意蕴的变易 | 第37-42页 |
一、爱情主题的升华 | 第38-39页 |
二、女性解放主题的凸显 | 第39-42页 |
第三章 《艾里甫与赛乃姆》人物形象的改编 | 第42-60页 |
第一节 主要人物形象改编概说 | 第42-49页 |
一、赛乃姆:柔中带刚,聪慧勇敢的女性形象 | 第43-47页 |
二、艾里甫:机智勇敢,坚韧顽强的英雄形象 | 第47-49页 |
第二节 次要人物形象改编概说 | 第49-55页 |
一、阿巴斯:自私专横、势利多疑的统治者形象 | 第50-52页 |
二、夏瓦孜父子:奸诈阴险的篡权者 | 第52-54页 |
三、加拉力丁老师,大臣哈思穆,阿克琪奶妈等人 | 第54-55页 |
第三节 人物形象改编的艺术手法 | 第55-60页 |
一、诗性思维的刻画 | 第55-58页 |
二、次要人物的映衬 | 第58-60页 |
第四章 《艾里甫与赛乃姆》的艺术特色 | 第60-80页 |
第一节 修辞手法的巧妙运用 | 第60-66页 |
第二节 语言特色与舞台特色 | 第66-80页 |
一、戏剧语言的地方特色 | 第66-72页 |
二、舞台艺术的地域性与民族性 | 第72-80页 |
余论 | 第80-84页 |
附录:《艾里甫与赛乃姆》改编列表 | 第84-86页 |
参考文献 | 第86-90页 |
致谢 | 第90-92页 |
作者简历 | 第92-94页 |
学位论文数据集 | 第94-95页 |