首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

基于语义语言的机器翻译系统中若干关键问题研究

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
1 绪论第12-32页
   ·研究背景和意义第12-13页
   ·机器翻译研究概况第13-17页
     ·机器翻译方法第14-17页
     ·语言知识资源的建设第17页
   ·基于语义语言的多语言机器翻译第17-23页
     ·语义单元理论的提出第17-18页
     ·语义语言和具体自然语言的形式定义第18-21页
     ·语义的理解第21-22页
     ·基于语义语言的多语言机器翻译系统第22-23页
   ·基于语义语言的机器翻译系统中的关键问题及相关研究概况第23-30页
     ·量词分类和汉语量词语义搭配研究现状第23-27页
     ·英语介词语义消歧和汉译研究现状第27-28页
     ·汉语时间信息分析和汉英时态转换研究现状第28-30页
   ·本文研究内容第30-31页
   ·论文内容安排第31-32页
2 基于语义语言的机器翻译系统中的量词研究第32-47页
   ·基于语义语言的机器翻译系统中的名量词分类研究第32-35页
   ·基于语义语言的机器翻译系统中的名量短语形式化第35-38页
     ·名量短语的汉、英表达形式对比第35-36页
     ·基于语义语言理论的名量短语形式化第36-38页
   ·基于语义语言的机器翻译系统中的汉语形式量词选择第38-46页
     ·函数关系第38-39页
     ·形式量词分类第39-40页
     ·与形式量词搭配的名词语义特征表示原则第40页
     ·形式量词-名词搭配规则库第40页
     ·汉语形式量词选择算法及系统应用第40-43页
     ·实验第43-45页
     ·系统应用第45-46页
   ·本章小结第46-47页
3 基于语义语言的机器翻译系统中的英语介词语义消歧和汉译研究第47-83页
   ·介词语义模式库的构建第47-57页
     ·Collins COBUILD英语词典系列简介第47-48页
     ·介词语义模式基本概念第48-49页
     ·介词语义模式与翻译模板的区别第49-50页
     ·介词相关短语、相关句子、固定旬式、固定搭配第50页
     ·介词语义模式的提取原则第50-52页
     ·介词语义模式库第52-56页
     ·介词语义模式库的优点第56-57页
   ·基于连接文法和语义模式的英语简单介词语义消歧和汉译第57-68页
     ·连接文法(Link Grammar)第57-59页
     ·英汉机器翻译中连接文法的应用第59页
     ·介词相关短语、相关句子、固定旬式与连接因子对应关系第59-65页
     ·基于连接文法和语义模式的英语介词半自动语义分析和汉译算法第65-66页
     ·实验第66-68页
   ·基于语义模式分解的英语简单介词语义分析和汉译第68-72页
     ·相关定义第68页
     ·介词简单语义模式的七种形式第68页
     ·介词语义模式的基本形式第68-69页
     ·语义模式分解算法第69页
     ·基于语义模式分解的英语介词语义分析和汉译算法第69-71页
     ·实验第71-72页
   ·基于语义模式扩展的英语单双重介词语义分析和汉译第72-81页
     ·相关定义第72页
     ·单重介词扩展形式第72-73页
     ·英语单双重介词语义模式库第73-75页
     ·单重介词语义模式扩展算法第75页
     ·特殊单双重介词语义模式库第75-76页
     ·一般双重介词语义模式库第76-78页
     ·英语单双重介词语义分析和汉译算法第78-79页
     ·实验第79-81页
   ·英语介词语义消歧和汉译方法在系统中的应用第81页
   ·本章小结第81-83页
4 基于语义语言的机器翻译系统中的汉语句子时间分析与英译研究第83-107页
   ·语言学时态研究第83-84页
   ·汉语句子时间信息新分类第84-91页
     ·分类依据第84-85页
     ·词汇信息第85-89页
     ·语法信息第89-90页
     ·篇章信息第90-91页
   ·时间模式基本概念第91-92页
   ·汉语句子时间信息形式化第92-95页
     ·词汇信息形式化第92-93页
     ·语法信息形式化第93-95页
   ·构建汉语时间信息模式库第95-99页
     ·构建时间短语时间模式库第95页
     ·构建带其他词汇信息时间模式库第95-97页
     ·构建带语法信息的句子时间模式库第97-99页
   ·算法第99-104页
     ·汉语单句时间分析算法第99-100页
     ·汉语关联词语标记句时间分析算法第100-101页
     ·类虚拟语气句时间分析算法第101页
     ·篇章时间信息识别规则第101-103页
     ·汉语句子时间分析和英译总体算法第103-104页
   ·实验第104-106页
     ·实验设置第104-105页
     ·实验结果分析第105页
     ·应用第105-106页
   ·本章小结第106-107页
结论第107-109页
参考文献第109-115页
攻读博士学位期间发表学术论文情况第115-116页
致谢第116-117页
作者简介第117-118页

论文共118页,点击 下载论文
上一篇:行业标准制定的经济效应分析及模式选择
下一篇:基于GARCH模型的多因素统计套利策略研究