首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--布依语论文

云南罗平鲁布革布依族苗族乡语言使用研究--以汉族、布依族为例

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
绪论第10-17页
    第一节 云南罗平布依语的研究缘由和意义第10-12页
        一、研究缘由第10-11页
        二、研究意义第11-12页
    第二节 云南罗平布依语的研究方法和语料来源第12-14页
        一、研究方法第12-13页
        二、语料来源第13-14页
    第三节 云南罗平布依语的研究难点第14页
    第四节 有关布依族语言使用情况的研究第14-17页
        一、布依语语言本体研究第14-15页
        二、布依语语言使用情况的调查与研究第15页
        三、语言关系研究第15-16页
        四、汉语与少数民族语言的对比研究第16-17页
第一章 云南罗平鲁布革乡社会人文概况第17-37页
    第一节 罗平县及鲁布革乡基本概况第17-20页
        一、罗平县第17-18页
        二、鲁布革乡第18-20页
    第二节 罗平布依族概况第20-27页
        一、人.及其分布第20页
        二、民族起源第20-22页
        三、宗教信仰第22-23页
        四、风俗习惯第23-25页
        五、节日第25-27页
    第三节 鲁布革乡布依语概况第27-37页
        一、语音第27-32页
        二、词汇第32-33页
        三、语序及句式第33-37页
第二章 鲁布革乡布依族母语使用现状第37-49页
    第一节 布依族母语使用现状第37-45页
        一、布依语使用的总体情况第37-39页
        二、不同年龄段的布依语使用情况第39-40页
        三、语言能力测试情况第40-42页
        四、不同场合布依语使用情况第42-45页
    第二节 布依族保持母语稳定态势的原因第45-49页
        一、相对聚居第46页
        二、长期的族内婚姻第46-47页
        三、稳固的民族意识和对母语的认同感第47页
        四、国家语言政策第47-48页
        五、应用价值第48-49页
第三章 鲁布革乡布依族兼用汉语现状第49-69页
    第一节 布依族汉语使用现状第49-57页
        一、汉语使用的总体情况第49-51页
        二、汉语差异性的具体表现第51-55页
        三、不同场合汉语使用情况第55-57页
    第二节 布依族的语言态度第57-61页
        一、总体分析第57-59页
        二、影响布依族语言态度的因素第59-61页
    第三节 布依族的双语互动第61-65页
        一、双语类型第61-62页
        二、双语的基本特点第62-65页
    第四节 布依族兼用汉语的原因第65-69页
        一、汉语的通用语地位第65-66页
        二、学校教育第66页
        三、族际婚姻关系第66-67页
        四、开放的语言态度第67-68页
        五、语言接触第68-69页
第四章 鲁布革乡汉族兼用布依语现状第69-80页
    第一节 汉族布依语使用现状第69-78页
        一、布依语使用的总体情况第69-74页
        二、兼用布依语的类型第74-75页
        三、语言能力测试情况第75-77页
        四、不同场合语言的使用情况第77-78页
    第二节 汉族兼用布依语的原因第78-80页
        一、地理位置和分布特点第78页
        二、族际婚姻关系第78-79页
        三、开放的语言观念第79页
        四、对布依文化的认同第79-80页
第五章 鲁布革乡布依族青少年语言使用现状第80-95页
    第一节 布依族青少年语言使用情况第80-86页
        一、青少年语言使用的总体情况第80-82页
        二、青少年语言使用的特点第82-86页
    第二节 布依族青少年母语能力分析第86-92页
        一、基本词汇测试情况介绍第87页
        二、基本词汇测试结果及分析第87-92页
    第三节 布依族青少年母语能力下降的表现第92-95页
        一、掌握的基本词汇量下降第92-93页
        二、词汇泛化与表达方式单一第93页
        三、使用汉语借词有增多的趋势第93-95页
第六章 布依语与汉语的语言接触和语言影响第95-105页
    第一节 词汇的借用第95-100页
        一、汉语借词第95-97页
        二、借词借入的方式第97-98页
        三、借词的特点第98-99页
        四、语音的借用第99-100页
    第二节 语法影响的个案第100-105页
        一、多种句子成分可做话题第100-101页
        二、多种语法成分可做话题第101-102页
        三、多种句型具有话题结构第102-103页
        四、多种题元成分可做话题第103页
        五、布依语话题与汉语话题的区别第103-105页
第七章 鲁布革乡的语言生活第105-112页
    第一节 语言关系与民族关系第105-107页
        一、语言关系第105-106页
        二、民族关系第106页
        三、鲁布革乡的语言关系与民族关系第106-107页
    第二节 布依族与汉族的语言生活现状第107-112页
        一、总体概况第108-109页
        二、布依语与汉语的语言功能和谐互补第109-110页
        三、布依语与汉语的语言结构相互补充第110-112页
结语第112-113页
参考文献第113-116页
附录第116-219页
    附录A:鲁布革乡布依语词表第116-160页
    附录B:调查问卷第160-166页
    附录C:四百词测试表第166-187页
    附录D:语言使用入户调查表第187-219页
攻读学位期间发表的学术论文目录第219-220页
致谢第220页

论文共220页,点击 下载论文
上一篇:文化语言学视野下的汉语新词语研究--以近五年汉语新词语为例
下一篇:急性上消化道出血的病因及有关影响因素浅析