中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
绪言 | 第8-12页 |
·选题缘由 | 第8-9页 |
·全新国家大剧院版《图兰朵》 | 第8页 |
·新尾声的价值成为笔者的关注 | 第8-9页 |
·获取第一手资料 | 第9页 |
·本文研究方法 | 第9-10页 |
·前人研究成果与所做案头工作 | 第10-11页 |
·关于续写尾声比照版本的选择 | 第11-12页 |
第一章 各历史文学剧本尾声中的图兰朵形象 | 第12-15页 |
·波斯童话《一千零一日》中的图兰朵 | 第12-13页 |
·戈齐剧场童话《图兰朵》中的图兰朵 | 第13-14页 |
·席勒《图兰朵》中的图兰朵 | 第14页 |
·对三个历史文学剧本中图兰朵形象的综述 | 第14-15页 |
第二章 郝维亚对普契尼歌剧尾声脚本的继承与增减 | 第15-27页 |
·关于普契尼歌剧《图兰朵》的脚本及其尾声 | 第15-17页 |
·普契尼歌剧脚本的先天不足 | 第15-16页 |
·普契尼未完成尾声音乐创作的原因探析 | 第16-17页 |
·郝维亚版尾声脚本对前人脚本的改变 | 第17-27页 |
·三个尾声脚本的增减差异列表 | 第17-22页 |
·各版本的增减情况综述 | 第22页 |
·郝维亚尾声脚本中增减内容的效应分析 | 第22-27页 |
第三章 郝维亚版尾声音乐的设计与价值 | 第27-54页 |
·亲吻前——重新设计强与弱的对比 | 第27-37页 |
·被卡拉夫责骂后——图兰朵被弱化 | 第28-30页 |
·面对图兰朵的反驳——卡拉夫被强化 | 第30-33页 |
·“强--弱--强”的结构关系 | 第33-35页 |
·图兰朵主动抒情――趋向弱化的又一表现 | 第35页 |
·重唱中的强弱对比——使图兰朵接受亲吻更可信 | 第35-37页 |
·亲吻中——植入柳儿音乐激发心理转变 | 第37-43页 |
·延长亲吻时间――给图兰朵心理转变留出空间 | 第37-38页 |
·柳儿的音乐贯穿亲吻始终――成为图兰朵转变的外因 | 第38-43页 |
·亲吻后——倾诉内心的咏叹调《第一滴眼泪》 | 第43-54页 |
·尾声版本中首现咏叹调体裁 | 第44-47页 |
·高潮中加入二重唱体现情感趋同 | 第47-50页 |
·间奏强化图兰朵的人性化回归 | 第50页 |
·咏叹调中的情感变化 | 第50-53页 |
·对咏叹调《第一滴眼泪》的小结 | 第53-54页 |
第四章 郝维亚版尾声与普契尼风格 | 第54-59页 |
·郝维亚尾声音乐中对普契尼《图兰朵》原音乐素材的沿用 | 第54-57页 |
·沿用普契尼尾声遗稿中的音乐 | 第54-56页 |
·沿用普契尼非尾声部分的音乐 | 第56-57页 |
·普契尼《图兰朵》音乐手法的继承 | 第57-59页 |
·沿用普契尼的主导动机手法 | 第57页 |
·沿用合唱与独唱、重唱的交唱 | 第57-58页 |
·沿用普契尼的咏叹调创作原则 | 第58-59页 |
第五章 郝维亚版尾声中点缀性的东方元素 | 第59-64页 |
·音乐中的东方元素 | 第59-61页 |
·被强化的茉莉花旋律 | 第59-60页 |
·中国民族打击乐器“锣”的点缀效应 | 第60-61页 |
·展现东方女性应有的温柔 | 第61-62页 |
·音乐留出强化东方礼仪的空间 | 第62页 |
·成为回应西方偏见的作品案例 | 第62-64页 |
结语 | 第64-65页 |
引注文献 | 第65-66页 |
参考文献 | 第66-69页 |
致谢 | 第69页 |