首页--文化、科学、教育、体育论文--高等教育论文--世界各国高等教育概况论文--中国论文--高等教育史论文

登州文会馆天文教育及其教材《天文揭要》研究

摘要第6-8页
ABSTRACT第8-9页
第一章 绪论第12-17页
    1.1 研究背景与意义第12-13页
        1.1.1 研究背景第12-13页
        1.1.2 研究意义第13页
    1.2 研究现状和文献综述第13-16页
        1.2.1 研究现状第13-14页
        1.2.2 文献综述第14-16页
    1.3 研究方法及其创新点第16-17页
        1.3.1 研究方法第16页
        1.3.2 本文创新点第16-17页
第二章 晚清社会与登州文会馆第17-26页
    2.1 鸦片战争后的晚清社会第17-18页
    2.2 晚清在华传教士的科学教育活动第18-20页
        2.2.1 1811年-1842年从传教士来华到第一次鸦片战争之前的时期第18页
        2.2.2 1843年-1860年从第一次鸦片战争到第二次鸦片战争时期第18-19页
        2.2.3 1860年-1900年从第二次鸦片战争到八国联军侵华时期第19页
        2.2.4 1900年-1912年从八国联军侵华到辛亥革命时期第19-20页
    2.3 登州文会馆的兴衰历程第20-22页
    2.4 登州文会馆的教育事业第22-26页
        2.4.1 登州文会馆备斋课程第23页
        2.4.2 登州文会馆正斋课程第23-26页
第三章 登州文会馆的天文学教育第26-31页
    3.1 登州文会馆的天文台与天文器械第26-27页
    3.2 登州文会馆的天文教材第27页
    3.3 登州文会馆的天文人才培养第27-31页
第四章 《天文揭要》及其底本的研究第31-44页
    4.1 关于《天文揭要》的作者赫士第31-32页
    4.2《天文揭要》与A Treatise on Astronomy的比较第32-40页
        4.2.1 关于《天文揭要》的底本A Treatise on Astronomy第32页
        4.2.2 关于A Treatise on Astronomy的作者Elias Loomis第32-33页
        4.2.3 《天文揭要》与A Treatise on Astronomy结构的比较第33-34页
        4.2.4 《天文揭要》与A Treatise on Astronomy内容的比较第34-40页
    4.3《天文揭要》对A Treatise on Astronomy的改进第40-44页
第五章 《天文揭要》与《谈天》的比较第44-54页
    5.1《谈天》与Outlines of Astronomy的内容比较第44-45页
    5.2《天文揭要》与《谈天》的翻译风格第45-46页
    5.3《天文揭要》与《谈天》的翻译方式第46-52页
        5.3.1 关于各类单位的换算与翻译第46-48页
        5.3.2 拉丁字母与数学公式的翻译第48-52页
    5.4 《天文揭要》与《谈天》对天文学名词术语的翻译第52-54页
第六章 结论:登州文会馆天文教育及《天文揭要》对中国近代天文学的影响第54-55页
附录第55-95页
    表一 《天文揭要》每小节与英文原著的条目内容比较第55-83页
    表二 沿用至今的名词术语第83-87页
    表三 中译名有变化的名词术语第87-90页
    表四 英文名发生更改的名词术语第90-92页
    表五 后来被《天文学名词表》剔除的名词第92-95页
参考文献第95-97页
攻读学位期间发表的学术论文目录第97-98页
致谢第98页

论文共98页,点击 下载论文
上一篇:甲状腺体积和结节与硒营养状况的相关性研究
下一篇:单病例随机对照试验在中医药领域中的应用研究