首页--文学论文--中国文学论文--作品集论文--鲁迅著作及研究论文

《阿Q正传》语篇的衔接连贯分析

摘要第1-6页
Abstract第6-10页
1. 绪论第10-12页
   ·研究对象第10页
   ·研究目的和意义第10页
   ·本文的研究思路第10-11页
   ·本文的研究方法第11页
   ·本文的研究成果第11-12页
2. 语篇连贯的理论研究综述第12-16页
   ·语篇连贯研究概述第12-15页
     ·语篇与语篇连贯第12页
     ·语篇连贯与语境第12-13页
     ·语篇衔接机制的研究第13-14页
     ·文章学与语篇连贯第14-15页
   ·存在的问题第15-16页
     ·缺少明晰的理论框架第15页
     ·缺少可操作性第15-16页
3. 本篇论文运用的语篇连贯的主要理论概述第16-20页
   ·语篇连贯的外部因素第16-17页
   ·语篇连贯的内部因素第17-20页
       ·结构性衔接手段第18-19页
       ·非结构性的手段第19-20页
4. 《阿Q正传》文本的语篇分析第20-57页
   ·小说文本的特点第20-21页
     ·《阿Q正传》语篇连贯与外部因素分析第21-23页
       ·文本与情景场境的连贯的语篇连贯分析第21-22页
       ·文本与心理认知间的连贯的语篇连贯分析第22-23页
     ·社会文化语境分析第23页
   ·内部衔接机制分析第23-57页
     ·结构性衔接手段第24-39页
       ·非结构性衔接手段第39-57页
5. 《阿Q正传》与《祝福》语篇衔接连贯的比较第57-66页
   ·《祝福》中语篇运用的主要衔接手段第57-63页
       ·结构性衔接手段第57-61页
       ·非结构性衔接手段第61-63页
   ·《阿Q正传》与《祝福》衔接手段运用的比较及分析第63-66页
       ·运用衔接手段的相同点第63-64页
       ·运用衔接手段的不同点第64-65页
       ·影响衔接手段运用的因素第65-66页
6. 结语第66-67页
   ·本文研究成果的小结第66页
   ·本篇论文研究的不足和局限性第66-67页
参考文献第67-70页
致谢第70-71页
攻读硕士学位期间发表的论文第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:源语理解与译语生成认知关联探究--以《印度之行》译文的信息加工为例
下一篇:广西全州湘语比较研究