首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--非标准英语论文

从补缺假说的角度对汉式英语的实证研究

ABSTRACT第1-6页
摘要第6-7页
LIST OF TABLES第7-8页
CONTENTS第8-10页
Chapter Ⅰ Introduction第10-15页
   ·Research Orientation第10-11页
   ·Chinglish, Language Transfer, and Context第11-13页
   ·Research Questions第13-14页
   ·Contents of the Following Chapters第14-15页
Chapter Ⅱ Literature Review第15-27页
   ·Overview第15页
   ·Language Transfer in SLA第15-20页
     ·Positive L1 transfer第16-18页
     ·Negative Transfer第18-20页
   ·Context in SLA第20-23页
     ·External context第21-22页
     ·Internal context第22-23页
   ·The Compensation Hypothesis第23-26页
   ·Summary第26-27页
Chapter Ⅲ Research Design第27-42页
   ·Overview第27页
   ·Research Questions and Hypotheses第27-29页
   ·The Pilot study第29-30页
   ·The Main Study第30-41页
     ·Participants第32-33页
     ·Instruments第33-35页
       ·Writing Task第33-34页
       ·Think-Aloud Protocol第34-35页
       ·Interview第35页
     ·Procedures第35-41页
       ·Writing第35-36页
       ·Evaluating and Underlining第36-37页
       ·Think-aloud第37-40页
       ·Interview第40-41页
       ·Transcribing第41页
   ·Summary第41-42页
Chapter Ⅳ Results第42-68页
   ·Overview第42页
   ·Evidence for the Compensation Hypothesis第42-50页
   ·The Compensation Hypothesis and Transfer Types第50-66页
     ·Evidence for Hypothesis 2: Compensation cases of Type 1 and Type 4 transfer第50-59页
     ·Evidence for Hypothesis 3: Compensation cases of combined types第59-66页
   ·Summary第66-68页
Chapter Ⅴ Discussion and Conclusions第68-73页
   ·Overview第68页
   ·Major Findings of the Present Study第68-70页
   ·Implications第70-71页
   ·Limitations and Recommendations for Further Research第71-73页
REFERENCES第73-78页
Appendices第78-96页
 Appendix A The written task第78-79页
 Appendix B Directions for underlying Chinglish第79-80页
 Appendix C Instructions for think-aloud第80-81页
 Appendix D A Sample of underlined composition (from Participant 1)第81-82页
 Appendix E Three samples of verbal reports. in the think-aloud and interview stages.第82-96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:胎儿胸腺发育中弥散神经内分泌细胞的表达及其意义
下一篇:风险投资公司财务风险管理研究