首页--艺术论文--绘画论文--绘画理论论文--绘画评论、欣赏论文

家国护卫观念的变迁--1938-1996新门神武装力量图像研究

摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
引言第10-14页
    第一节 关于选题第10页
    第二节 研究范围第10页
    第三节 目前的研究现状第10-12页
        一、学术研究现状第10-11页
        二、对研究现状的总结第11-12页
    第四节 研究方法及思路第12-13页
        一、研究的方法第12页
        二、研究的思路第12-13页
    第五节 研究的目的和意义第13-14页
        一、研究的目第13页
        二、研究意义第13-14页
第一章 绪论第14-23页
    第一节 门神作为家宅护卫的历史渊源第14-16页
    第二节 将军成为传统中国"国"与"家"安全恒久的守护神第16-18页
    第三节 新文化、新民俗、新门神——新门神概念与定义第18-21页
    第四节 现代军人走进门神成为画中人第21-23页
第二章 形象与姿态第23-43页
    第一节 新门神中的现役军人第23-32页
        一、人民解放军第23-30页
            (一) 军兵种第23-24页
            (二) 军装的变换与级别第24-30页
        二、人民武警第30-32页
            (一) 人民武装警察部队第30-31页
            (二) 警服与衔级第31-32页
        三、人民志愿军第32页
    第二节 新门神中的全民皆兵第32-38页
        一、民兵第32-36页
            (一) 民兵的装束特征第34-35页
            (二) 英姿飒爽女民兵第35-36页
        二、少数民族民兵第36-37页
        三、儿童团第37-38页
    第三节 新门神中的革命老前辈第38-40页
        一、父辈与老革命第38-39页
        二、英雄母亲第39-40页
    第四节 紧张、稳健的造型姿态与严肃、活泼的表情神态第40-43页
        一、策马扬鞭第40页
        二、站岗、放哨、巡逻第40-41页
        三、军事技能训练第41页
        四、劳动生产与欢庆佳节第41-43页
第三章 武器与道具第43-59页
    第一节 器械兵器——从古老军械到现代化装备第43-53页
        一、传统冷兵器第43-45页
        二、现代热兵器第45-53页
            (一) 枪械类第45-51页
            (二) 爆破类第51-52页
            (三) 其他携行具第52-53页
    第二节 精神武装第53-57页
        一、宝书与口诛笔伐第53-54页
        二、标语口号第54-55页
        三、红旗漫卷第55-56页
        四、锦旗与光荣匾第56-57页
    第三节 劳动工具与物质雄厚第57页
        一、劳动工具—镰刀、铁锹、锄头、耙子、犁、扁担第57页
        二、物质雄厚—麦穗、稻谷第57页
    第四节 乘骑与驾驭第57-58页
        一、战马与骆驼第57页
        二、现代交通工具—自行车、摩托、边三轮摩托第57-58页
    第五节 背景中的武器装备第58-59页
第四章 军人的国家使命第59-65页
    第一节 抗日与解放战争第59-61页
    第二节 海防与边疆守卫第61-62页
    第三节 军队与老百姓——军民团结如一人,试看天下谁能敌?第62-63页
    第四节 楷模——全国人民学解放军第63页
    第五节 军人在新门神中的兴衰第63-65页
第五章 守护观念的时代变奏第65-74页
    第一节 现代中国风云变幻的备忘录第65-70页
    第二节 从获取安全感到视觉愉悦的诉求第70-71页
    第三节 从神像格式到现实主义第71-72页
    第四节 新门神的退场安全意识的缺失——没有门神了,我们丢掉什么了吗?第72-73页
    第五节 新门神研究作为传统文化转型案例是新文化建设的一种立场与开端第73-74页
结语第74-75页
参考文献第75-78页
参考图录第78-110页
致谢第110-111页
学术成果统计-作品、论文及专著发表第111页
学术成果统计-展览及获奖第111页

论文共111页,点击 下载论文
上一篇:基于C60Cl6的富勒烯多羟基吡啶酮衍生物的合成、抗氧化及螯合性能研究
下一篇:《动物农场》英汉节译实践报告