致谢 | 第1-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7-17页 |
1 引言 | 第17-21页 |
·选题背景 | 第17-18页 |
·研究意义 | 第18-19页 |
·研究目的及思路 | 第19-21页 |
2 相关研究综述 | 第21-33页 |
·二语句子加工研究 | 第21-24页 |
·二语句法、语义信息加工的理论模型 | 第21-22页 |
·不同英语水平二语者句法、语义加工的实证研究 | 第22-24页 |
·关系从句加工研究 | 第24-29页 |
·关系从句加工优势及其解释 | 第24-26页 |
·关系从句的二语习得研究 | 第26-29页 |
·生命性对句子加工的影响研究 | 第29-31页 |
·前人研究中存在的问题 | 第31-33页 |
3 实验设计与结果 | 第33-83页 |
·实验目标与内容 | 第33页 |
·被试情况 | 第33-34页 |
·实验语料 | 第34-35页 |
·实验设计与任务 | 第35-36页 |
·脑电记录 | 第36页 |
·数据处理与分析 | 第36-37页 |
·实验结果 | 第37-83页 |
·行为数据结果 | 第37-40页 |
·ERP数据结果 | 第40-83页 |
4 不同英语水平汉语母语者关系从句的加工优势 | 第83-99页 |
·生-生条件主语关系从句加工优势 | 第83-91页 |
·加工优势的一致性 | 第83-84页 |
·差异成分与差异位置 | 第84-87页 |
·主语关系从句加工优势的解释 | 第87-91页 |
·生命性不一致条件关系从句的加工优势 | 第91-97页 |
·高、低水平二语者无生-生条件关系从句加工优势的不同 | 第91-94页 |
·高、低水平二语者生-无生条件主语关系从句加工优势一致 | 第94-96页 |
·生命性条件不一致条件关系从句加工优势的解释 | 第96-97页 |
·局部句法复杂性解释 | 第97-98页 |
·小结 | 第98-99页 |
5 生命性对不同英语水平汉语母语者关系从句加工的影响 | 第99-109页 |
·生命性对不同类型关系从句加工优势的影响 | 第99-101页 |
·无生-生条件对高、低水平二语者关系从句加工的影响 | 第99-100页 |
·生-无生条件对高、低水平二语者关系从句加工的影响 | 第100-101页 |
·生命性对同种类型关系从句加工优势的影响 | 第101-105页 |
·高、低水平二语者对不同生命性条件的主语关系从句加工优势表现相同 | 第101-104页 |
·高、低水平二语者对不同生命性条件的宾语关系从句加工优势表现不同 | 第104-105页 |
·生命性影响机制的解释 | 第105-107页 |
·小结 | 第107-109页 |
6 复杂句法中不同英语水平汉语母语者句法信息和语义信息加工分离性 | 第109-115页 |
·语义信息对句子加工的作用方式 | 第109-113页 |
·早期加工差异 | 第109-111页 |
·晚期加工差异 | 第111-113页 |
·不同英语水平汉语母语者对二语复杂句法的加工差异 | 第113-114页 |
·小结 | 第114-115页 |
7 结语 | 第115-117页 |
·主要结论 | 第115-116页 |
·创新之处 | 第116页 |
·有待进一步解决的问题 | 第116-117页 |
参考文献 | 第117-123页 |
附录 | 第123-133页 |
作者简历 | 第133-137页 |
学位论文数据集 | 第137页 |