INTRODUCTION | 第1-13页 |
0.1 Interpersonal Appellation System (IAS), Culture and Situation | 第7-11页 |
0.1.1 IAS and Culture | 第7-9页 |
0.1.2 IAS and Situation | 第9页 |
0.1.3 Socio-cultural Setting and Pragmatic Setting | 第9-11页 |
0.2 Classification of IAS | 第11页 |
0.3 Scope of Analysis and Organization of This Thesis | 第11页 |
0.4 Abbreviations Used in This Thesis | 第11-13页 |
CHAPTER 1 SOCIETIES,CULTURES,AND IAS | 第13-28页 |
1.1 Introduction | 第13-14页 |
1.2 The Chinese Society,Culture and Characteristics of IAS | 第14-22页 |
1.2.1 The Chinese Society | 第14-17页 |
1.2.2 The Chinese Culture | 第17-19页 |
1.2.3 Characteristics of the Chinese IAS | 第19-22页 |
1.3 The Western Society,Culture and Characteristics of IAS | 第22-26页 |
1.3.1 The Western Society | 第22-24页 |
1.3.2 The Western Culture | 第24-25页 |
1.3.3 Characteristics of the English IAS | 第25-26页 |
1.4 Conclusion | 第26-28页 |
CHAPTER 2 KINSHIP TERMINOLOGY(KT) | 第28-49页 |
2.1 The Chinese and Western Family | 第28-36页 |
2.1.1 A General view | 第28-36页 |
2.1.1.1 Marriage | 第29页 |
2.1.1.2 Residential Patterns | 第29-30页 |
2.1.1.3 Patterns of Descent | 第30-32页 |
2.1.1.4 Patterns of Authority | 第32-33页 |
2.1.1.5 Family Structures | 第33-36页 |
2.2 Chinese and English KT | 第36-49页 |
2.2.1 Basis for Comparative Analysis | 第36-39页 |
2.2.2 Analysis | 第39-49页 |
2.2.2.1 In Written Forms | 第39-44页 |
2.2.2.2 In Oral Forms | 第44-46页 |
2.2.2.3 Summary:A Comparison of the Chinese and English KT | 第46-49页 |
CHAPTER 3 SOCIAL APPELLATIONS(SA) | 第49-61页 |
3.1 Social Appellations and Social Positioning | 第49-52页 |
3.2 Cultural Comparison of the Modern Chinese and English SA | 第52-61页 |
3.2.1 Cultural Connotations of Different Types of SA | 第52-56页 |
3.2.1.1 Universal Addresses | 第52-53页 |
3.2.1.2 SA Indicating Interpersonal Relations Between the Interlocutors | 第53-54页 |
3.2.1.3 Titles,Ranks and Posts | 第54-55页 |
3.2.1.4 Honorific Terms | 第55页 |
3.2.1.5 Intimate Addresses | 第55页 |
3.2.1.6 Fictive Kinship Terms | 第55-56页 |
3.2.2 A Dynamic Comparison of the English and Chinese SA | 第56-61页 |
CHAPTER 4 PERSONAL PRONOUNS | 第61-69页 |
4.1 Introduction | 第61-62页 |
4.2 Analysis | 第62-69页 |
4.2.1 Use of Personal Pronouns in Chinese | 第62-63页 |
4.2.1.1 First Person Pronouns | 第62-63页 |
4.2.1.2 Second Person Pronouns | 第63页 |
4.2.1.3 Third Person Pronouns | 第63页 |
4.2.2 Use of Personal Pronouns in English | 第63-64页 |
4.2.2.1 First and Second Person Pronouns | 第63-64页 |
4.2.2.2 Third Person Pronouns | 第64页 |
4.2.3 Comparison | 第64-69页 |
CHAPTER 5 PERSONAL DEICTIC SYSTEMS | 第69-89页 |
5.1 Introduction | 第69-70页 |
5.2 Analysis | 第70-82页 |
5.2.1 Speaker | 第70-73页 |
5.2.1.1 In English | 第71-72页 |
5.2.1.2 In Chinese | 第72-73页 |
5.2.2 Addressee | 第73-77页 |
5.2.2.1 In Chinese | 第73-76页 |
5.2.2.2 In English | 第76-77页 |
5.2.3 Referee | 第77-80页 |
5.2.3.1 In Chinese | 第78-79页 |
5.2.3.2 In English | 第79-80页 |
5.2.4 Summary | 第80-82页 |
5.3 Text analysis | 第82-89页 |
5.3.1 Text 1 | 第82-85页 |
5.3.1.1 Analysis | 第82-85页 |
5.3.1.2 Summary | 第85页 |
5.3.2 Text 2 | 第85-89页 |
5.3.2.1 Analysis | 第85-88页 |
5.3.2.2 Summary | 第88-89页 |
CONCLUSION | 第89-92页 |
BIBLIOGRAPHY | 第92-93页 |