首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--新体小说论文

影响与契合:张爱玲与《海上花列传》

中文摘要第1-5页
Abstract第5-8页
引言第8-9页
第一章 历来研究者对《海上花列传》的评论与解读第9-15页
 第一节 韩邦庆与《海上花列传》第9-11页
 第二节 历来研究者对《海上花列传》的评论与解读第11-15页
第二章 张爱玲对《海上花列传》的翻译与独特阐释第15-29页
 第一节 国语本、英译本《海上花列传》的翻译经过及特点第15-20页
 第二节 张爱玲对于《海上花列传》的独特阐释第20-29页
第三章 影响与契合:张爱玲与《海上花列传》第29-50页
 第一节 张爱玲小说与《海上花列传》的异趋同构及其对中国小说传统的继承第29-34页
 第二节 张爱玲与《海上花列传》在审美趣味上的契合第34-40页
 第三节 张爱玲后期小说风格的转换与《海上花列传》的关系第40-50页
第四章 结语第50-53页
注释第53-59页
参考文献第59-62页
后记第62-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:文学书写中的民俗记忆--以萧丽红小说为例
下一篇:齐梁诗论与儒家乐论之关系管窥--以刘勰、沈约为例