摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
1 绪论 | 第9-16页 |
1.1 本论文的研究对象、现状、选题缘由和研究价值 | 第9-11页 |
1.1.1 研究对象 | 第9页 |
1.1.2 研究现状 | 第9-10页 |
1.1.3 选题缘由 | 第10-11页 |
1.1.4 研究价值 | 第11页 |
1.2 本论文的研究方法、调查材料以及录音、分析软件的说明 | 第11-13页 |
1.2.1 研究方法 | 第11-12页 |
1.2.2 调查材料 | 第12-13页 |
1.2.3 录音软件 | 第13页 |
1.2.4 分析软件 | 第13页 |
1.3 本论文方言点以及发音合作人的简介 | 第13-16页 |
1.3.1 雷波县人文地理历史概括 | 第13-14页 |
1.3.2 雷波县彝语语音以及使用情况 | 第14页 |
1.3.3 发音合作人的简介 | 第14-16页 |
2 雷波县“团结话”语音特点 | 第16-36页 |
2.1 雷波县“团结话”青男音系 | 第16-21页 |
2.1.1 雷波县“团结话”青男声母特点 | 第16-17页 |
2.1.2 雷波县“团结话”青男韵母特点 | 第17-19页 |
2.1.3 雷波县“团结话”青男声调特点 | 第19-20页 |
2.1.4 雷波县“团结话”青男声韵调配合关系以及同音字表 | 第20-21页 |
2.2 雷波县“团结话”青女音系 | 第21-27页 |
2.2.1 雷波县“团结话”青女声母特点 | 第22-23页 |
2.2.2 雷波县“团结话”青女韵母特点 | 第23-25页 |
2.2.3 雷波县“团结话”青女声调特点 | 第25-26页 |
2.2.4 雷波县“团结话”青女声韵调配合关系及同音字表 | 第26-27页 |
2.3 雷波县汉语方言音系 | 第27-31页 |
2.3.1 雷波县汉语方言声母特点 | 第28-29页 |
2.3.2 雷波县汉语方言韵母特点 | 第29-30页 |
2.3.3 雷波县汉语方言声调特点 | 第30-31页 |
2.4 雷波青年男女的“团结话”音系对比 | 第31-33页 |
2.4.1 雷波青年男女的“团结话”声母特点对比 | 第31-32页 |
2.4.2 雷波青年男女的“团结话”韵母特点对比 | 第32页 |
2.4.3 雷波青年男女的“团结话”声调特点对比 | 第32-33页 |
2.4.4 雷波青年男女“团结话”声韵配合关系对比 | 第33页 |
2.5 雷波“团结话”和雷波汉语方言音系对比 | 第33-36页 |
2.5.1 雷波“团结话”声母和雷波汉语方言声母特点对比 | 第33-34页 |
2.5.2 雷波“团结话”韵母和雷波汉语方言韵母特点对比 | 第34-35页 |
2.5.3 雷波“团结话”声调和雷波汉语方言声调特点对比 | 第35-36页 |
3 雷波县“团结话”词汇特点 | 第36-53页 |
3.1 调查说明及词汇分类简表 | 第36-37页 |
3.1.1 词汇调查说明 | 第36-37页 |
3.1.2 雷波县“团结话”男女词汇对比简表 | 第37页 |
3.2“团结话”和普通话名词词汇对比 | 第37-48页 |
3.2.1“团结话”词汇和普通话词汇词形一致的名词 | 第37-38页 |
3.2.2“团结话”词汇和普通话词汇词形有差异的名词 | 第38-48页 |
3.3“团结话”和普通话动词词汇对比 | 第48-50页 |
3.3.1“团结话”词汇和普通话词汇词形一致的动词 | 第48页 |
3.3.2“团结话”词汇和普通话词汇词形有差异的动词 | 第48-50页 |
3.4“团结话”和普通话其它词类对比 | 第50-53页 |
3.4.1“团结话”和普通话量词词汇对比 | 第50-52页 |
3.4.2“团结话”和普通话形容词词汇对比 | 第52-53页 |
4 雷波县“团结话”语法特点 | 第53-65页 |
4.1 语法调查说明 | 第53页 |
4.1.1 调查方式和材料说明 | 第53页 |
4.1.2 雷波县“团结话”120句子国际音标转写 | 第53页 |
4.1.3 雷波县“团结话”四篇长篇语料国际音标的转写 | 第53页 |
4.2 雷波县“团结话”中的虚词 | 第53-57页 |
4.2.1 连词 | 第53-54页 |
4.2.2 介词 | 第54-55页 |
4.2.3 助词 | 第55-57页 |
4.3 雷波县“团结话”中的实词 | 第57-59页 |
4.3.1 副词 | 第57-58页 |
4.3.2 代词 | 第58-59页 |
4.4 雷波县“团结话”中的词法 | 第59-61页 |
4.4.1 儿化 | 第59页 |
4.4.2 重叠 | 第59-60页 |
4.4.3 词缀 | 第60-61页 |
4.5 雷波县“团结话”中的句式 | 第61-65页 |
4.5.1“被”字句 | 第61-62页 |
4.5.2“把”字句 | 第62页 |
4.5.3 比较句 | 第62-63页 |
4.5.4 问句 | 第63-65页 |
5 雷波县彝族中小学生书面语偏误分析 | 第65-73页 |
5.1 语料来源以及偏误分析方法简介 | 第65-66页 |
5.1.1 语料来源 | 第65页 |
5.1.2 偏误分析方法 | 第65-66页 |
5.2 雷波县彝族中小学生书面语偏误分析 | 第66-70页 |
5.2.1 语音偏误分析 | 第66页 |
5.2.2 词汇偏误分析 | 第66-68页 |
5.2.3 语法偏误分析 | 第68-70页 |
5.3 雷波县彝族中小学生书面语偏误产生原因以及解决方案 | 第70-73页 |
5.3.1 偏误产生原因 | 第70-71页 |
5.3.2 解决方案 | 第71-73页 |
结论 | 第73-76页 |
致谢 | 第76-77页 |
参考文献 | 第77-79页 |
附录一 雷波县“团结话”青男声韵调配合表 | 第79-87页 |
附录二 雷波“团结话”青男同音字表 | 第87-105页 |
附录三 雷波县“团结话”青女声韵调配合表 | 第105-117页 |
附录四 雷波“团结话”青女同音字表 | 第117-134页 |
附录五 雷波县“团结话”男女词汇对比简表 | 第134-155页 |
附录六 120个句子转写国际音标 | 第155-169页 |
附录七 长篇语料国际音标改写 | 第169-173页 |
攻读学位期间取得的研究成果 | 第173页 |