首页--哲学、宗教论文--宗教论文--佛教论文--对佛教的分析和研究论文

《现代汉语词典》佛源词语研究

中文摘要第1-9页
ABSTRACT第9-10页
第一章 绪论第10-18页
 第一节 佛源词语的界定和研究对象、研究方法第11-13页
  一、佛源词语的界定和研究内容第11-12页
  二、研究方法第12-13页
 第二节 研究现状和研究意义第13-18页
  一、研究现状第13-16页
  二、研究意义第16-18页
第二章 佛教词语演化为通用语第18-60页
 第一节 佛教概念术语演化为通用语第18-45页
  一、褪去佛教色彩、融入通用语的词语第18-38页
  二、带有佛教色彩、融入通用语的词语第38-45页
 第二节 佛教概念术语以外的其他佛教专门词语演化为通用语第45-60页
第三章 佛典文献所使用的一般词语演化为通用语第60-86页
 第一节 阐释佛理并首见于佛典的一般词语演化为通用语第61-76页
  一、佛典中的汉语一般词语意义发生不同程度的变化后进入通用语第61-72页
  二、佛典中的汉语一般词语意义未变直接进入通用语第72-76页
 第二节 汉语原有词语在佛教中产生新义项尔后进入通用语第76-86页
第四章 佛源词语源流演变个案探析第86-144页
 一 爱河第86-89页
 二 爱欲第89-91页
 三 变相第91-93页
 四 差别第93-95页
 五 大无畏第95-96页
 六 定性第96-98页
 七 葛藤第98-100页
 八 观念第100-101页
 九 见地第101-102页
 十 开化第102-104页
 十一 苦恼第104-105页
 十二 面壁第105-108页
 十三 偏执第108-109页
 十四 平等第109-110页
 十五 普遍第110-111页
 十六 神通第111-113页
 十七 时间第113-114页
 十八 色相第114-116页
 十九 剃头第116-117页
 二十 未来第117-118页
 二十一 印信第118-120页
 二十二 转变第120-121页
 二十三 自在第121-123页
 二十四 坐蜡第123-126页
 二十五 不即不离第126-129页
 二十六 不可思议第129-131页
 二十七 不知不觉第131-133页
 二十八 超凡入圣第133-134页
 二十九 当头棒喝第134-137页
 三十 自作自受第137-139页
 三十一 十字街头第139-141页
 三十二 在劫难逃第141-142页
 三十三 杀人不眨眼第142-144页
结语第144-146页
主要征引文献第146-151页
主要参考文献第151-157页
致谢第157-158页
学位论文评阅及答辩情况表第158页

论文共158页,点击 下载论文
上一篇:奥古斯丁的婚姻观
下一篇:论《元亨释书》的历史叙述与本朝意识