首页--哲学、宗教论文--宗教论文--佛教论文--佛教史论文

老庄著作和巴利语佛经若干词的比较研究

论文摘要第1-8页
ABSTRACT第8-12页
绪论第12-18页
 一、老庄著作和巴利系佛经具有可比性第12-13页
 二、老庄著作和巴利系佛经词语富于比较的意义第13-14页
 三、老庄著作和巴利系佛经的比较方略第14-15页
 四、关于本文研究起点的说明第15-18页
第一章 从巴利佛经中的"magga"看老庄之"道"第18-32页
 第一节 老庄之"道"的意义系统分析第18-23页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"maga"和"magga"词的词义调查第23-29页
 第三节 "道"和"maga"、"magga"意义系统对比研究第29-32页
第二章 从巴利佛经中的"deva"看老庄之"天"第32-59页
 第一节 老庄之"天"的意义系统分析第32-39页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"deva"及其同源词的词义调查第39-49页
 第三节 "天"和"deva"及其同源词意义系统对比研究第49-59页
第三章 从巴利佛经中的"arahanta"看老庄之"圣"第59-85页
 第一节 老庄之"圣"的意义系统分析第60-73页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"arahanta"及其同源词的词义调查第73-79页
 第三节 "圣"和"arahanta"及其同源词意义系统对比研究第79-85页
第四章 从巴利佛经中的"dhamma"看老庄之"法"第85-113页
 第一节 老庄之"法"的意义系统分析第86-90页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"dhamma"及其同源词的词义调查第90-107页
 第三节 "法"和"dhamma"及其同源词意义系统对比研究第107-113页
第五章 从巴利佛经中的"kusala"看老庄之"善"第113-135页
 第一节 老庄之"善"的意义系统分析第114-120页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"kusala"及其同源词的词义调查第120-129页
 第三节 "善"和"kusala"及其同源词意义系统对比研究第129-135页
第六章 从巴利佛经中的"loka"看老庄之"物"第135-159页
 第一节 老庄之"物"的意义系统分析第136-144页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"loka"及其同源词的词义调查第144-152页
 第三节 "物"和"loka"及其同源词意义系统对比研究第152-159页
第七章 从巴利佛经中的"guna"看老庄之"德"第159-176页
 第一节 老庄之"德"的意义系统分析第160-166页
 第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"guna"及其同源词的词义调查第166-172页
 第三节 "德"和"guna"及其同源词意义系统对比研究第172-176页
第八章 综论第176-182页
 一、富于上古文化内涵是老庄和巴利文献重点文化哲学词的共性第176-177页
 二、老庄著作重点文化哲学词内涵包容度更大第177-179页
 三、关于老庄和巴利文献重点文化哲学词的合理对应的思考第179-182页
附录一 《长尼迦耶》与汉译佛经对照表第182-185页
附录二 汉语和巴利语意义单位对应表第185-187页
参考文献第187-190页
后记第190页

论文共190页,点击 下载论文
上一篇:中国葡萄酒中氨基甲酸乙酯的研究
下一篇:基于Kalman滤波的大坝监控统计模型研究