论文摘要 | 第1-8页 |
ABSTRACT | 第8-12页 |
绪论 | 第12-18页 |
一、老庄著作和巴利系佛经具有可比性 | 第12-13页 |
二、老庄著作和巴利系佛经词语富于比较的意义 | 第13-14页 |
三、老庄著作和巴利系佛经的比较方略 | 第14-15页 |
四、关于本文研究起点的说明 | 第15-18页 |
第一章 从巴利佛经中的"magga"看老庄之"道" | 第18-32页 |
第一节 老庄之"道"的意义系统分析 | 第18-23页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"maga"和"magga"词的词义调查 | 第23-29页 |
第三节 "道"和"maga"、"magga"意义系统对比研究 | 第29-32页 |
第二章 从巴利佛经中的"deva"看老庄之"天" | 第32-59页 |
第一节 老庄之"天"的意义系统分析 | 第32-39页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"deva"及其同源词的词义调查 | 第39-49页 |
第三节 "天"和"deva"及其同源词意义系统对比研究 | 第49-59页 |
第三章 从巴利佛经中的"arahanta"看老庄之"圣" | 第59-85页 |
第一节 老庄之"圣"的意义系统分析 | 第60-73页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"arahanta"及其同源词的词义调查 | 第73-79页 |
第三节 "圣"和"arahanta"及其同源词意义系统对比研究 | 第79-85页 |
第四章 从巴利佛经中的"dhamma"看老庄之"法" | 第85-113页 |
第一节 老庄之"法"的意义系统分析 | 第86-90页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"dhamma"及其同源词的词义调查 | 第90-107页 |
第三节 "法"和"dhamma"及其同源词意义系统对比研究 | 第107-113页 |
第五章 从巴利佛经中的"kusala"看老庄之"善" | 第113-135页 |
第一节 老庄之"善"的意义系统分析 | 第114-120页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"kusala"及其同源词的词义调查 | 第120-129页 |
第三节 "善"和"kusala"及其同源词意义系统对比研究 | 第129-135页 |
第六章 从巴利佛经中的"loka"看老庄之"物" | 第135-159页 |
第一节 老庄之"物"的意义系统分析 | 第136-144页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"loka"及其同源词的词义调查 | 第144-152页 |
第三节 "物"和"loka"及其同源词意义系统对比研究 | 第152-159页 |
第七章 从巴利佛经中的"guna"看老庄之"德" | 第159-176页 |
第一节 老庄之"德"的意义系统分析 | 第160-166页 |
第二节 巴利佛经《长尼迦耶》中"guna"及其同源词的词义调查 | 第166-172页 |
第三节 "德"和"guna"及其同源词意义系统对比研究 | 第172-176页 |
第八章 综论 | 第176-182页 |
一、富于上古文化内涵是老庄和巴利文献重点文化哲学词的共性 | 第176-177页 |
二、老庄著作重点文化哲学词内涵包容度更大 | 第177-179页 |
三、关于老庄和巴利文献重点文化哲学词的合理对应的思考 | 第179-182页 |
附录一 《长尼迦耶》与汉译佛经对照表 | 第182-185页 |
附录二 汉语和巴利语意义单位对应表 | 第185-187页 |
参考文献 | 第187-190页 |
后记 | 第190页 |