霍建起影视改编及其跨媒介传播研究
中文摘要 | 第3-5页 |
abstract | 第5-6页 |
绪论 | 第9-13页 |
一、跨媒介内涵界定与小说改编影视作品概述 | 第13-17页 |
(一)跨媒介与跨媒介传播 | 第13-14页 |
(二)中国小说改编影视作品概述 | 第14-17页 |
1.跨媒介传播中的小说改编 | 第14-15页 |
2.霍建起作品简介及地位 | 第15-17页 |
二、小说和影视的传播特征分析 | 第17-23页 |
(一)小说传播特色 | 第17-19页 |
1.受众具备共鸣感:《生活秀》 | 第17-18页 |
2.传播主体权威:《那人那山那狗》 | 第18-19页 |
3.传播环境与地域相吻合:《白狗秋千架》 | 第19页 |
(二)影视媒介传播特征 | 第19-23页 |
1.民俗性符号系统的代入 | 第20页 |
2.恰当的色彩语言和布景 | 第20-22页 |
3.重视文本互动和受众群体 | 第22-23页 |
三、语图互文:小说跨媒介传播中的媒介变化 | 第23-29页 |
(一)小说改编影视的可行性 | 第23页 |
(二)文本媒介 | 第23-25页 |
1.物象符号的调动 | 第24页 |
2.人物影像的处理 | 第24-25页 |
(三)视觉媒介 | 第25-27页 |
1.凸显剪辑的蒙太奇 | 第26页 |
2.渲染真实感的长镜头 | 第26-27页 |
(四)听觉媒介 | 第27-29页 |
1.表情达意的画外音 | 第27页 |
2.舒缓别致的背景音乐 | 第27-29页 |
四、小说影视化进程中的叙事差异 | 第29-40页 |
(一)视角的转变 | 第29-30页 |
1.全知叙事下的内心阐释 | 第29页 |
2.叙事保留与变动 | 第29-30页 |
(二)结构的调整 | 第30-36页 |
1.表层结构故事分析 | 第31-32页 |
2.深层结构同质转换 | 第32-34页 |
3.影片中的媒介置换 | 第34-35页 |
4.结构置换下的主题阐释 | 第35-36页 |
(三)主题和基调的升华 | 第36-37页 |
1.叙事主题的升华 | 第36页 |
2.叙事基调的调整 | 第36-37页 |
(四)叙事虚构的应用 | 第37-40页 |
1.叙述的声音和视角 | 第37-38页 |
2.叙事的组合方式 | 第38-39页 |
3.叙事虚构的叙述方式 | 第39-40页 |
五、小说改编影视的跨媒介传播特征 | 第40-45页 |
(一)传播主体从“一”到“多” | 第40页 |
(二)传播的介质逐渐多元 | 第40-42页 |
(三)传播内容和手段更加丰富 | 第42页 |
(四)“源”文本传播效果增强 | 第42-43页 |
(五)传播环境发生置换 | 第43-45页 |
结语 | 第45-46页 |
参考文献 | 第46-51页 |
读书期间发表论文 | 第51-52页 |
致谢 | 第52-53页 |