摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
凡例 | 第8-9页 |
第一章 緒論 | 第9-13页 |
第一節 研究現狀 | 第9-10页 |
一、前人時賢關於“兌”的研究 | 第9-10页 |
二、目前關於兌廢稿的研究論文 | 第10页 |
三、現已定名的兌廢稿情況 | 第10页 |
第二節 研究不足 | 第10-11页 |
一、兌廢稿的判定標準仍待確定 | 第10-11页 |
二、兌廢稿的研究有待開展 | 第11页 |
第三節 研究內容 | 第11页 |
第四節 選題意義 | 第11-13页 |
第二章 敦煌寫本兌廢稿概述 | 第13-22页 |
第一節 兌廢稿含義的探究 | 第13-18页 |
一、兌與兌廢稿 | 第13-16页 |
二、兌廢稿的界定 | 第16-17页 |
三、已定名兌廢稿存在的問題 | 第17-18页 |
第二節 兌廢稿產生的背景 | 第18-22页 |
一、敦煌地區佛教的發展與佛教活動 | 第18-19页 |
二、各種組織下的嚴格寫經制度 | 第19-21页 |
三、嚴格的紙張管理 | 第21-22页 |
第三章 敦煌寫本兌廢稿的特徵 | 第22-28页 |
第一節 抄寫和校對中產生的兌廢稿的特徵 | 第22-23页 |
一、抄寫過程中產生的兌廢稿的特徵 | 第22-23页 |
(一)經文有)誤 | 第22-23页 |
(二)單紙經文無)誤 | 第23页 |
二、校對過程中產生的兌廢稿的特徵 | 第23页 |
第二節 兌廢稿的題字和兌廢稿的再利用 | 第23-28页 |
一、相關的題字與不相關的雜寫 | 第24-27页 |
(一)與兌廢相關的題字 | 第24-25页 |
(二)與兌廢不相關的雜寫 | 第25-27页 |
二、兌廢稿的再利用 | 第27-28页 |
第四章 敦煌寫本兌廢稿分類整理——以《國圖》有標記兌廢稿為例 | 第28-103页 |
第一節 抄寫過程中產生的兌廢稿 | 第28-72页 |
一、脫文 | 第28-59页 |
(一)因上下文有相同詞句而脫文 | 第28-39页 |
(二)因換行而脫文 | 第39-54页 |
(三)其他走眼脫文 | 第54-59页 |
二、重文 | 第59-69页 |
(一)整紙重文 | 第59-61页 |
(二)因上下文有相同詞句而重文 | 第61-63页 |
(三)因換行而重文 | 第63-67页 |
(四)因其他走眼重文 | 第67-69页 |
三、其他)誤及污損 | 第69-72页 |
第二節 校對過程中產生的兌廢稿 | 第72-100页 |
一、脫文 | 第72-86页 |
(一)因上下文有相同詞句而脫文 | 第72-78页 |
(二)因換行而脫文 | 第78-84页 |
(三)其他走眼脫文 | 第84-86页 |
二、重文 | 第86-92页 |
(一)整紙重文 | 第86页 |
(二)因上下文有相同詞句而重文 | 第86-88页 |
(三)因換行重文 | 第88-90页 |
(四)因其他走眼重文 | 第90-92页 |
三、其他)誤和污損 | 第92-100页 |
第三節 存疑殘片 | 第100-103页 |
結語 | 第103-104页 |
參考文獻 | 第104-107页 |
附錄 敦煌寫本中有標記的兌廢稿 | 第107-117页 |
後記 | 第117页 |