首页--政治、法律论文--法律论文--中国法律论文--司法制度论文--法院论文

包头市双语法官队伍现状及双语审判情况调研报告

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
引言第9-11页
一、包头市双语法官情况第11-16页
 (一) 基本概况第11页
 (二) 包头市双语法官人数及分布情况第11-14页
  1.包头市双语法官人数第11-12页
  2.包头市双语法官分布情况第12-14页
 (三) 双语法官学历及年龄构成情况第14-16页
  1.包头市双语法官学历情况第14-15页
  2.双语法官年龄构成情况第15-16页
二、双语审判优势的分析及存在问题第16-22页
 (一) 双语审判相关情况及优势分析第16-18页
  1.双语审判情况第16页
  2.双语法官及审判优势分析第16-18页
 (二) 调研中发现的问题第18-22页
  1.双语法官、双语书记员短缺第18页
  2.双语案件的定案标准不清楚,各基层院掌握标准不统一第18-19页
  3.双语案件中翻译缺位情况较为普遍第19页
  4.蒙古文法律条文、工具书及相关资料短缺现象严重第19-20页
  5.全区法院现有的案件信息综合管理系统不能兼容蒙文第20页
  6.双语法官的创造性劳动没有得到应有的评价和奖励第20页
  7.双语法官人才的流失第20-22页
三、关于双语法官及双语审判的几点思考和建议第22-27页
 (一) 进一步提高对双语审判工作重要性的认识第22页
 (二) 继续加大培训规模和培训力度第22-23页
 (三) 加大双语法官、双语书记员招录力度,缓解短缺困境第23页
 (四) 统一对双语审判工作的认识,规范双语审判工作第23-24页
 (五) 加强法律文本翻译的规范化、准确性、及时性,加大蒙文图书资料的配给力度.第24-25页
 (六) 关于诉讼当中翻译人员的配备问题第25页
 (七) 对现有的“管理系统”进行改良,使其兼容蒙文第25页
 (八) 建立统一的双语审判考核体系,单独考核第25-27页
结语第27-28页
参考文献第28-29页
致谢第29页

论文共29页,点击 下载论文
上一篇:刑事和解适用的案件范围研究
下一篇:论民事起诉审查