| 摘要 | 第1-9页 |
| Abstract | 第9-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-14页 |
| ·Study Background and Problem | 第10页 |
| ·The Purpose of the Study | 第10页 |
| ·Literature Review | 第10-14页 |
| ·Reasons to study English and Chinese Verb-object Relationship | 第10-11页 |
| ·Domestic Study on Verb-object Structure | 第11-12页 |
| ·Foreign Study about Verb-object Structure | 第12-14页 |
| Chapter Two The Birth and Development of the Prototype Theory | 第14-19页 |
| ·Aristotle's Classical Category Theory | 第14-15页 |
| ·Wittgenstein Family Resemblance Theory | 第15-17页 |
| ·Prototype Category Theory and Its Linguistic Meaning | 第17-18页 |
| ·Summary | 第18-19页 |
| Chapter Three English and Chinese Verb Object Category from Typical to Non-typical Structure Continuum | 第19-44页 |
| ·English Chinese Verb Objects from the Typical Structure to the Non-typical Structure Continuum | 第19-44页 |
| ·The Typical Characteristics of Verb Categorization | 第19-21页 |
| ·The Typical Characteristics of Verb Decategorization | 第21-24页 |
| ·The English Chinese Transitivity Continuum Features | 第24-37页 |
| ·English and Chinese double object continuum features | 第37-44页 |
| Chapter Four The Cognitive Motivation of Forming English-Chinese Verb-Object Constructions | 第44-56页 |
| ·The Comparisons of English and Chinese Verb-Object Structure from Cognitive Level | 第44-48页 |
| ·Chinese Verb-Object Form and Content | 第44-45页 |
| ·English Verb-Object Form and Content | 第45-48页 |
| ·The Comparisons of English and Chinese Verb-Object Structure from Pragmatic Level | 第48-49页 |
| ·Sentence Classification from Pragmatic Perspective | 第48页 |
| ·The Object Subject Differences in English-Chinese Verb-Object Structure | 第48-49页 |
| ·The Comparisons of English and Chinese Verb-Object Structure from Grammatical Level | 第49-52页 |
| ·The VO Structure Classification from the Point of View of Grammar | 第49-50页 |
| ·Valency Grammar | 第50-51页 |
| ·Valence Theory to Study the Differences of English and Chinese Verb-Object Relationship | 第51-52页 |
| ·The Comparisons of English and Chinese Verb-Object Structure from Semantic Level | 第52-56页 |
| ·English-Chinese Verb-Object Selection Restrictions Relationship | 第52-53页 |
| ·The Effect of the Verb Vector on English-Chinese Verb-Object Relationship | 第53-56页 |
| Chapter Five The Application of VO Structure in English-Chinese Translation | 第56-64页 |
| ·The Phenomenon of English "Two More One Less" and Chinese "Two Less One More" Affecting Translation | 第56-58页 |
| ·The Simplified Function of Verb-Object Structure in Translation | 第58-64页 |
| ·The Effect of Nouns Having the Verb Phrase on Translation | 第58-62页 |
| ·The Effect of Adjectives Having the Verb Phrases on Translation | 第62-64页 |
| Chapter Six Conclusion | 第64-66页 |
| ·Significance | 第64页 |
| ·Limitations | 第64-66页 |
| Biography | 第66-68页 |
| 攻读学位期间所发表的学术论文 | 第68-69页 |
| Acknowledgements | 第69页 |