首页--语言、文字论文--语言学论文--语言理论与方法论论文--语言与其他学科的关系论文

藏—汉双语者的抽象词语义表征及脑机制

摘要第4-6页
Abstract第6-7页
引言第11-14页
1 文献综述第14-23页
    1.1 双语者及其相关研究第14-17页
        1.1.1 双语者概念第14页
        1.1.2 双语者的言语表征第14页
        1.1.3 双语者言语表征的相关研究第14-17页
    1.2 抽象词及其表征第17-20页
        1.2.1 抽象词概念第17页
        1.2.2 抽象词表征理论第17-19页
            1.2.2.1 双重编码理论第17-18页
            1.2.2.2 语境有效性理论第18页
            1.2.2.3 表征结构差异理论第18页
            1.2.2.4 具身认知理论第18-19页
        1.2.3 具体词和抽象词在表征上的区别第19-20页
    1.3 抽象词语义表征脑区激活的相关研究第20-21页
    1.4 fNIRS技术简介第21-23页
2 问题提出与研究框架第23-25页
    2.1 问题提出第23-24页
    2.2 研究框架第24-25页
3 实验研究第25-54页
    3.1 实验1藏-汉双语者的道德词语义表征研究第25-32页
        3.1.1 实验 1a:藏-汉双语者第二语言道德词的空间一致性效应第25-29页
            3.1.1.1 研究目的第25页
            3.1.1.2 研究方法第25-27页
                3.1.1.2.1 被试第25页
                3.1.1.2.2 实验材料第25-26页
                3.1.1.2.3 实验设计与程序第26-27页
            3.1.1.3 实验结果与分析第27-29页
        3.1.2 实验 1b:藏-汉双语者的道德词语义表征研究第29-32页
            3.1.2.1 研究目的第29页
            3.1.2.2 研究方法第29-30页
                3.1.2.2.1 被试第29页
                3.1.2.2.2 实验材料第29页
                3.1.2.2.3 实验设计与程序第29-30页
            3.1.2.3 实验结果与分析第30-32页
    3.2 实验2藏-汉双语者的辈分亲属词语义表征研究第32-39页
        3.2.1 实验2a:藏-汉双语者的辈分亲属词上下空间一致性效应第32-36页
            3.2.1.1 研究目的第32页
            3.2.1.2 研究方法第32-34页
                3.2.1.2.1 被试第32-33页
                3.2.1.2.2 实验材料第33页
                3.2.1.2.3 实验设计与程序第33-34页
            3.2.1.3 实验结果与分析第34-36页
        3.2.2 实验2b:藏-汉双语者的辈分亲属词语义表征研究第36-39页
            3.2.2.1 研究目的第36页
            3.2.2.2 研究方法第36-38页
                3.2.2.2.1 被试第36-37页
                3.2.2.2.2 实验材料第37页
                3.2.2.2.3 实验设计与程序第37-38页
            3.2.2.3 实验结果与分析第38-39页
    3.3 实验3藏-汉双语者的内外亲属词语义表征第39-47页
        3.3.1 实验 3a:藏-汉双语者内外亲属词的隐喻一致性效应第39-43页
            3.3.1.1 研究目的第39-40页
            3.3.1.2 研究方法第40-43页
                3.3.1.2.1 被试第40页
                3.3.1.2.2 实验材料第40页
                3.3.1.2.3 实验设计与程序第40-41页
                3.3.1.3 实验结果与分析第41-43页
        3.3.2 实验 3b:藏-汉双语者的内外亲属词语义表征第43-47页
            3.3.2.1 研究目的第43页
            3.3.2.2 研究方法第43-45页
                3.3.2.2.1 被试第43-44页
                3.3.2.2.2 实验材料第44页
                3.3.2.2.3 实验设计与程序第44-45页
            3.3.2.3 实验结果与分析第45-47页
    3.4 实验4藏-汉双语者抽象词语义表征的脑机制研究第47-54页
        3.4.1 实验目的第47页
        3.4.2 研究方法第47-48页
            3.4.2.1 被试第47页
            3.4.2.2 实验材料第47页
            3.4.2.3 实验设备第47-48页
            3.4.2.4 实验设计与程序第48页
        3.4.3 实验结果与分析第48-54页
4 综合讨论第54-61页
    4.1 藏-汉双语者的抽象词语义表征第54-57页
    4.2 藏-汉双语者抽象词语义表征脑机制第57-58页
    4.3 藏-汉双语者抽象词语义表征的影响因素第58-59页
    4.4 藏-汉双语者的语义表征第59-61页
5 不足与展望第61-62页
    5.1 不足第61页
    5.2 展望第61-62页
6 结论第62-63页
参考文献第63-69页
附录第69-72页
后记第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:华北地区日光温室秋延后番茄小气候适宜性规律分析--以河北饶阳为例
下一篇:四川阿坝州羌族“夬儒节”仪式与音声研究--以理县为考察个案