摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
第一章 绪论 | 第7-13页 |
第一节 选题依据 | 第7-8页 |
第二节 选题意义 | 第8-9页 |
第三节 研究现状 | 第9-11页 |
第四节 研究内容和研究方法 | 第11-13页 |
第二章 《大般涅槃经》汉文本和西夏译本 | 第13-17页 |
第一节 昙无谶和《大般涅槃经》 | 第13-14页 |
第二节 西夏文《大般涅槃经》 | 第14页 |
第三节 西夏文《大般涅槃经》的翻译和校勘年代 | 第14-17页 |
第三章 西夏文《大般涅槃经》卷二十二释文 | 第17-101页 |
第一节 释文说明 | 第17页 |
第二节 释文正文 | 第17-101页 |
第四章 结论 | 第101-109页 |
第一节 从翻译学的角度看《大般涅槃经》卷二十二的语言风格 | 第101-104页 |
第二节 从语言学的角度看《大般涅槃经》卷二十二的语言特点 | 第104-107页 |
第三节 西夏文《大般涅槃经》卷二十二中的异体字和讹体字 | 第107-109页 |
参考文献 | 第109-113页 |
致谢 | 第113-115页 |
攻读硕士期间的科研成果 | 第115页 |