越南汉喃古籍的文献学研究
緒言 | 第1-19页 |
第一章 古代中越書籍交流 | 第19-55页 |
第一節 中國典籍在越南的傳播 | 第19-30页 |
一、漢籍向越南傳播的途徑 | 第19-25页 |
(一) 北屬郡縣時期 | 第19-21页 |
(二) 獨立自主時期 | 第21-25页 |
二、漢籍在越南的流佈狀況 | 第25-30页 |
第二節 越南漢喃古籍北傅概觀 | 第30-43页 |
一、越南傳入中國的古籍考述 | 第30-39页 |
(一) 經部 | 第30-31页 |
(二) 史部 | 第31-34页 |
(三) 子部 | 第34页 |
(四) 集部 | 第34-39页 |
二、越南漢喃古籍北傳之方式及影響 | 第39-43页 |
第三節 影響中越書籍交流的文化因素略論 | 第43-55页 |
一、佛教的傳播與文獻交流 | 第43-49页 |
二、儒學教育與漢籍傳播 | 第49-52页 |
三、特殊形式的文獻交流 | 第52-55页 |
第二章 越南古籍的刊刻與抄寫 | 第55-87页 |
第一節 越南古籍的刊刻 | 第55-71页 |
一、印刷術的南傳 | 第55-57页 |
二、安南本的刊刻系统 | 第57-70页 |
(一) 官刻 | 第58-60页 |
(二) 民間刻 | 第60-63页 |
(三) 私刻 | 第63-67页 |
(四) 其他 | 第67-70页 |
三、刊刻系統简图及结語 | 第70-71页 |
第二節 安南本的刊刻形式 | 第71-77页 |
一、安南本的種類 | 第71-73页 |
二、安南本的版刻特色 | 第73-77页 |
第三節 越南古籍的抄寫及抄本類型 | 第77-87页 |
一、抄寫在越南古籍當中的應用 | 第78-80页 |
二、越南古籍的抄本概況 | 第80-81页 |
三、抄本類型 | 第81-87页 |
(一) 简單複製本 | 第81-84页 |
(二) 重新编鈔本 | 第84-87页 |
第三章 越南古籍目錄研究 | 第87-121页 |
第一節 越南古籍目錄编修概況 | 第87-95页 |
一、越南古籍的遺存與收藏 | 第87-91页 |
二、古典目錄的編撰特點 | 第91-95页 |
第二節 目錄分類與越南學術流變 | 第95-107页 |
一、四部分類在越南的演變 | 第95-99页 |
二、越南本土典籍與西書的分類 | 第99-104页 |
三、經學典籍的分類及其結構變化 | 第104-107页 |
第三節 越南古籍書目所著錄的中國典籍 | 第107-121页 |
一、典籍的知識結構及其文化考察 | 第107-112页 |
二、典籍的時代概況 | 第112-115页 |
三、《清史稿·藝文志》詩集補遺 | 第115-121页 |
第四章 越南古籍的文獻特色 | 第121-147页 |
第一節 越南古籍的特色文獻 | 第121-134页 |
一、社會民俗史料 | 第121-124页 |
二、神祠文獻 | 第124-127页 |
三、本土文學作品 | 第127-130页 |
四、表演藝術典籍 | 第130-134页 |
第二節 越南古籍包含的兩種書籍關係 | 第134-147页 |
一、北書與南書 | 第135-142页 |
(一) 著述體例範式的沿襲 | 第135-136页 |
(二) 著述體式的補充 | 第136-138页 |
(三) 著述藝術樣式的模仿 | 第138-139页 |
(四) 北書的評選、節要、改編 | 第139-140页 |
(五) 北書的全面倣作 | 第140-142页 |
二、漢文書與喃文書 | 第142-147页 |
第五章 越南北使文獻與詩赋外交 | 第147-185页 |
第一節 北使文獻的創作概況 | 第147-157页 |
一、陳莫——早期北使詩文的遺存 | 第147-148页 |
二、後黎西山——北使文獻大興 | 第148-152页 |
三、阮朝——北使文獻的繁盛與終結 | 第152-157页 |
四、北使程圖與邦交錄 | 第157页 |
第二節 北使詩文的創作繁榮 | 第157-175页 |
一、中國使交文集考述 | 第158-168页 |
二、北使詩文創作興盛的文化動因 | 第168-175页 |
(一) 越南使臣的身分考察 | 第169-171页 |
(二) 統治者對詩賦外交的重視 | 第171-172页 |
(三) 使節作品在越南的深入流傳 | 第172-175页 |
第三節 從使節文獻看中越文學交流 | 第175-185页 |
一、中越文學交流的形式 | 第175-182页 |
(一) 赠答唱和 | 第175-177页 |
(二) 請序題詞 | 第177-178页 |
(三) 鑒賞評點 | 第178-180页 |
(四) 書信筆談 | 第180-182页 |
二、詩賦外交對越南古典文學發展的影響 | 第182-185页 |
第六章 越南、敦煌民間文本的比較研究 | 第185-216页 |
第一節 民間文本的文獻特點及學術意義 | 第185-197页 |
一、民間文本——未具完全形態的書籍 | 第185-190页 |
二、民間文本文獻特點的學術意義 | 第190-197页 |
(一) 對於文學作品流傳的意義 | 第190-194页 |
(二) 對於文獻校勘整理的意義 | 第194-197页 |
第二節 從口頭傳播看民間文本所記錄的唐詩” | 第197-208页 |
一、陶娘歌與唐詩在越南的流傳 | 第198-204页 |
(一) 唐詩在越南的流傳概況 | 第198-199页 |
(二) 陶娘歜的唐文化淵源 | 第199-200页 |
(三) 陶娘歌所演唱的唐詩 | 第200-204页 |
二、口頭傳播與敦煌唐詩的文本記錄 | 第204-208页 |
第三節 民間文本文獻特點的文學透視 | 第208-216页 |
一、作品未署作者之名 | 第208-210页 |
二、託名 | 第210-212页 |
三、同作異名 | 第212-216页 |
結論 | 第216-228页 |
參考文獻及徵引書目 | 第228-235页 |
附錄 | 第235-257页 |
一、《越南漢喃文獻目錄提要》商榷 | 第235页 |
二、中國古代所著的越南專書提要目錄(略) | 第235页 |
三、越南古代書坊名錄(略) | 第235-247页 |
四、越南—中國歷史紀年對照表 | 第247-257页 |