首页--文学论文

华裔作家罗令源小说《中国代表团》中的身份认同问题研究

Danksagung第6-7页
摘要第7页
Abstract第8-11页
1. Einleitung第11-18页
    1.1 Migrationslage und die chinesische Migrantenliteratur in Deutschland第11-14页
    1.2 Forschungsstand第14-16页
    1.3 Zielsetzung und Aufbau der Arbeit第16-18页
2. Methodische Ans(?)tze第18-27页
    2.1 (?)ber den Begriff ?Identit(?)t“第18-24页
        2.1.1 Definition von ?Identit(?)t“第18-19页
        2.1.2 Klassifikation der ?Identit(?)t“第19-22页
        2.1.3 ?Identit(?)tskrise“第22-24页
    2.2 (?)ber das Motiv ?Heimat“第24-27页
3. Zur Autorin und ihren Werken第27-35页
    3.1 Kurze Vorstellung der Autorin第27-29页
    3.2 Schreibstil und explizites Motiv der Autorin第29-32页
    3.3 Inhaltsangabe des Romans Die chinesische Delegation第32-35页
4. Identit(?)t der Reiseleiterin第35-75页
    4.1 Selbstidentifikation der Reiseleiterin第35-51页
        4.1.1 Negative Erfahrungen in der Heimat第37-39页
        4.1.2 Zweisprachigkeit der Reiseleiterin第39-41页
        4.1.3 Vertrautheit mit der chinesischen Kultur第41-44页
        4.1.4 Akzeptanz der deutschen Kultur第44-45页
        4.1.5 Empfindlichkeit und Verunsicherung第45-51页
    4.2 Soziale Identit(?)t der Reiseleiterin第51-72页
        4.2.1 Konflikt mit dem Kommandanten Wang第51-58页
        4.2.2 Beziehung zu den anderen chinesischen Delegationsmitgliedern第58-66页
        4.2.3 Beziehung zu ihrem deutschen Freund Kurt第66-69页
        4.2.4 Beziehung zu ihren deutschen Kollegen第69-72页
    4.3 Genderprobleme als Frau第72-75页
5. Schlusswort第75-77页
Literaturverzeichnis第77-79页
Anhang第79-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:绍兴话助词研究
下一篇:许渊冲英译《西厢记》中陌生化效果的再现