首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉存现句对比研究

摘要第1-7页
Abstract第7-10页
第一章 前言第10-16页
   ·问题的提出第10-11页
   ·研究现状第11-14页
     ·国外研究第11-13页
     ·国内研究第13-14页
   ·研究内容与范围第14-16页
第二章 存现句概述第16-24页
   ·存现句概念分析第16-19页
   ·存现动词的界定及分类第19-22页
     ·存现动词与非宾格动词第19-21页
     ·存现动词的界定第21-22页
   ·英汉存现句的分类第22-24页
第三章 英汉存现动词特性对比第24-34页
   ·英汉存现动词对比第24-26页
     ·英语存现动词第24-25页
     ·汉语存现动词第25-26页
   ·英汉存现动词的双论元假说第26-29页
   ·英汉存现动词的非宾格性第29-34页
     ·英语存现动词的非宾格性第29页
     ·汉语存现动词的非宾格性第29-31页
       ·汉语存现动词对时体词"着"和"了"的选择第31-34页
第四章 英汉存现句生成对比第34-52页
   ·英汉存现句主语的生成对比第34-41页
     ·主语的分析第34页
     ·英汉存现句表层主语对比第34-39页
     ·英汉存现句深层逻辑主语对比第39-41页
   ·英汉存现句生成对比第41-52页
     ·英语存现句There+VP+NP+(PP)的生成分析第41-45页
     ·汉语存现句(LP)+VP+NP结构的生成分析第45-52页
第五章 结论第52-54页
   ·英汉存现句的异同第52-53页
   ·研究的不足之处第53-54页
参考文献第54-57页
致谢第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:英语听解释码过程中表达式的作用分析与应用研究
下一篇:基于建构主义理论的俄语语法教学