首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

汉语者英语学习中母语迁移的隐喻研究

摘要第1页
ABSTRACT第5-9页
Chapter One Introduction第9-15页
   ·Definition of Language Transfer第10-12页
     ·Definition of Language Transfer第10-11页
     ·Positive and Negative Transfer第11页
     ·Definition of Chinglish第11-12页
   ·Background of the Study第12-13页
   ·Purpose and Significance第13-14页
   ·Organization of the Thesis第14-15页
Chapter Two Literature Review第15-22页
   ·Literature Review of Language Transfer第15-17页
     ·Behaviorist View第15页
     ·Mentalist View第15-16页
     ·Cognitive View第16页
     ·Metaphorical View第16-17页
   ·Literature Review of Metaphor第17-22页
     ·Definitions of Metaphor第17-19页
     ·Views of Metaphor第19-22页
       ·Classic View of Metaphor第20页
       ·Modern View of Metaphor第20-22页
Chapter Three Theoretical Foundations第22-32页
   ·Metaphor and Mapping第22-23页
     ·Lakoff’s Metaphor第22页
     ·Mapping第22-23页
   ·Mechanism of Metaphor第23-32页
     ·Conceptual Integration第27-29页
     ·Types of Integration Networks第29-30页
       ·Single-Framing Networks第29页
       ·Frame Networks第29-30页
       ·One-sided Networks第30页
       ·Two-sided Networks第30页
     ·Mechanism of Metaphor from Conceptual Integration View第30-32页
Chapter Four Language Transfer from the Metaphorical View第32-46页
   ·Metaphorical Thinking in Transfer at Word Level第35-39页
     ·Meaning Transfer of Words第35-37页
     ·Structural Transfer of Words第37-39页
   ·Metaphorical Thinking in Transfer at Sentence Level第39-41页
     ·Meaning Transfer of Sentence第39-40页
     ·Structural Transfer of Sentence第40-41页
       ·Active Voice instead of Passive Voice第40-41页
       ·The Missing Subject第41页
   ·Metaphorical Thinking in the Transfer of Idioms第41-44页
     ·Metaphorical Thinking in Positive Transfer of Idioms第41-42页
     ·Metaphorical Thinking in Negative Transfer of Idioms第42-44页
   ·Basis of Metaphorical Transfer第44-46页
Chapter Five Implications and Suggestions第46-53页
   ·Suggestions for Learners第46-48页
     ·The Skill of Giving Definitions in English第46页
     ·Skill of Explaining in English第46-47页
     ·Skill of Describing in English第47页
     ·Skill of Using Idioms Smoothly第47页
     ·Useing Proper Dictionaries第47-48页
   ·Suggestions for Teaching第48-53页
     ·Trying to Reduce Students’Reliance upon L1 Materials第48-49页
     ·Trying to Use Good Textbooks and other Language Materials第49页
     ·Restricting the Use of Chinese in Classroom Teaching第49-50页
     ·Helping Students to Develop the English Way of Thinking第50-53页
       ·Explaining or Defining the New Word in English第50页
       ·Emphasizing Typical Usage of Words第50页
       ·Comparing with Chinese Equivalent Word第50-51页
       ·Dialogue Making before Writing第51页
       ·Emphasizing Culture Differences第51-53页
Chapter Six Conclusion第53-54页
   ·Innovations第53页
   ·Limitations第53页
   ·Suggestions for Further Study第53-54页
Bibliography第54-57页
Acknowledgements第57-58页
在学期间发表的学术论文和参加科研情况第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:洛铂对喉癌细胞株Hep-2作用的初步探讨
下一篇:试论中国共产党在冀南抗日根据地的执政实践和经验