| 摘要 | 第1页 |
| ABSTRACT | 第5-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-15页 |
| ·Definition of Language Transfer | 第10-12页 |
| ·Definition of Language Transfer | 第10-11页 |
| ·Positive and Negative Transfer | 第11页 |
| ·Definition of Chinglish | 第11-12页 |
| ·Background of the Study | 第12-13页 |
| ·Purpose and Significance | 第13-14页 |
| ·Organization of the Thesis | 第14-15页 |
| Chapter Two Literature Review | 第15-22页 |
| ·Literature Review of Language Transfer | 第15-17页 |
| ·Behaviorist View | 第15页 |
| ·Mentalist View | 第15-16页 |
| ·Cognitive View | 第16页 |
| ·Metaphorical View | 第16-17页 |
| ·Literature Review of Metaphor | 第17-22页 |
| ·Definitions of Metaphor | 第17-19页 |
| ·Views of Metaphor | 第19-22页 |
| ·Classic View of Metaphor | 第20页 |
| ·Modern View of Metaphor | 第20-22页 |
| Chapter Three Theoretical Foundations | 第22-32页 |
| ·Metaphor and Mapping | 第22-23页 |
| ·Lakoff’s Metaphor | 第22页 |
| ·Mapping | 第22-23页 |
| ·Mechanism of Metaphor | 第23-32页 |
| ·Conceptual Integration | 第27-29页 |
| ·Types of Integration Networks | 第29-30页 |
| ·Single-Framing Networks | 第29页 |
| ·Frame Networks | 第29-30页 |
| ·One-sided Networks | 第30页 |
| ·Two-sided Networks | 第30页 |
| ·Mechanism of Metaphor from Conceptual Integration View | 第30-32页 |
| Chapter Four Language Transfer from the Metaphorical View | 第32-46页 |
| ·Metaphorical Thinking in Transfer at Word Level | 第35-39页 |
| ·Meaning Transfer of Words | 第35-37页 |
| ·Structural Transfer of Words | 第37-39页 |
| ·Metaphorical Thinking in Transfer at Sentence Level | 第39-41页 |
| ·Meaning Transfer of Sentence | 第39-40页 |
| ·Structural Transfer of Sentence | 第40-41页 |
| ·Active Voice instead of Passive Voice | 第40-41页 |
| ·The Missing Subject | 第41页 |
| ·Metaphorical Thinking in the Transfer of Idioms | 第41-44页 |
| ·Metaphorical Thinking in Positive Transfer of Idioms | 第41-42页 |
| ·Metaphorical Thinking in Negative Transfer of Idioms | 第42-44页 |
| ·Basis of Metaphorical Transfer | 第44-46页 |
| Chapter Five Implications and Suggestions | 第46-53页 |
| ·Suggestions for Learners | 第46-48页 |
| ·The Skill of Giving Definitions in English | 第46页 |
| ·Skill of Explaining in English | 第46-47页 |
| ·Skill of Describing in English | 第47页 |
| ·Skill of Using Idioms Smoothly | 第47页 |
| ·Useing Proper Dictionaries | 第47-48页 |
| ·Suggestions for Teaching | 第48-53页 |
| ·Trying to Reduce Students’Reliance upon L1 Materials | 第48-49页 |
| ·Trying to Use Good Textbooks and other Language Materials | 第49页 |
| ·Restricting the Use of Chinese in Classroom Teaching | 第49-50页 |
| ·Helping Students to Develop the English Way of Thinking | 第50-53页 |
| ·Explaining or Defining the New Word in English | 第50页 |
| ·Emphasizing Typical Usage of Words | 第50页 |
| ·Comparing with Chinese Equivalent Word | 第50-51页 |
| ·Dialogue Making before Writing | 第51页 |
| ·Emphasizing Culture Differences | 第51-53页 |
| Chapter Six Conclusion | 第53-54页 |
| ·Innovations | 第53页 |
| ·Limitations | 第53页 |
| ·Suggestions for Further Study | 第53-54页 |
| Bibliography | 第54-57页 |
| Acknowledgements | 第57-58页 |
| 在学期间发表的学术论文和参加科研情况 | 第58页 |