吴语小说的文学与文化解读
摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
目录 | 第6-8页 |
绪论 | 第8-20页 |
一、 吴语小说的界定 | 第8-10页 |
二、 研究现状 | 第10-15页 |
三、 研究意义 | 第15-16页 |
四、 研究思路 | 第16-19页 |
五、 研究方法 | 第19-20页 |
第一章 吴语小说的文学解读 | 第20-57页 |
第一节 吴语小说的题材选择 | 第20-26页 |
一、 清代中期:世情小说神魔化 | 第20-21页 |
二、 清代末期:世情小说狭邪化 | 第21-22页 |
三、 民国时期:狭邪小说世情化 | 第22-26页 |
第二节 吴语小说的叙事方式 | 第26-38页 |
一、 叙事时间:以传统的顺序叙事为主 | 第26-27页 |
二、 叙事视角:全知视角向限制视角的迈进 | 第27-30页 |
三、 叙事结构:单线结构向多样性结构的发展 | 第30-38页 |
第三节 吴语小说的人物形象 | 第38-49页 |
一、 清代中期:以士为主,涵盖各阶层人物 | 第38-39页 |
二、 清代末期:以官、商为主,妓女形象突出 | 第39-45页 |
三、 民国时期:以商人为主 | 第45-49页 |
第四节 吴语小说的方言特色 | 第49-56页 |
一、 清代中期:上海方言的使用 | 第49-50页 |
二、 清代末期:方言与官话的混用 | 第50-53页 |
三、 民国时期:杂糅的语言系统 | 第53-56页 |
小结 | 第56-57页 |
第二章 吴语小说的文化解读 | 第57-79页 |
第一节 展示了浓郁的江南风情 | 第57-62页 |
一、 独具特色的语言 | 第57-58页 |
二、 吴地风物的描绘 | 第58-59页 |
三、 丰富多彩的江南民俗 | 第59-62页 |
第二节 承载了传统文化的变迁 | 第62-70页 |
一、 清代中期:传统的儒家济世情怀 | 第63-64页 |
二、 清代末期:沦落的济世情怀与消解的妓女才情 | 第64-68页 |
三、 民国时期:新式的文人情怀与妓女才情的变化 | 第68-70页 |
第三节 描绘了西方文化的东进 | 第70-77页 |
一、 西方器物的传入 | 第71-74页 |
二、 西方思想的接受 | 第74-77页 |
小结 | 第77-79页 |
结语 | 第79-83页 |
参考文献 | 第83-87页 |
致谢 | 第87-88页 |
在读期间公开发表论文(著)及科研情况 | 第88页 |