《白鹿原》地域性语言及其成因
摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
第一章 绪论 | 第7-11页 |
·引言 | 第7-8页 |
·地域性语言和文学的关系 | 第8-11页 |
第二章 《白鹿原》中的地域性语言特色 | 第11-30页 |
·关中地区方言和土话 | 第11-15页 |
·特殊语法现象及语气词 | 第15-19页 |
·词语重叠现象 | 第15-16页 |
·词缀的运用 | 第16-17页 |
·合音词 | 第17-18页 |
·特殊的语气词 | 第18-19页 |
·关中地区俗语 | 第19-22页 |
·人物称呼 | 第22-26页 |
·细节描写 | 第26-30页 |
·动词的运用 | 第26-28页 |
·灵活多样的修辞方法 | 第28-30页 |
第三章 《白鹿原》地域性语言体现的文化意义 | 第30-41页 |
·关中地区审美符号 | 第30-34页 |
·对传统文化的传承和反思 | 第34-37页 |
·创新性 | 第37-39页 |
·通俗性 | 第39-41页 |
第四章 《白鹿原》中地域性语言形成的原因 | 第41-51页 |
·关中地域 | 第41-45页 |
·关中历史因素 | 第42-43页 |
·关中地理因素 | 第43-45页 |
·陈忠实与关中 | 第45-47页 |
·人物创作的需要 | 第47-49页 |
·语言创新的需要 | 第49-51页 |
结语 | 第51-52页 |
参考文献 | 第52-55页 |
致谢 | 第55-56页 |
攻读学位期间主要的研究成果 | 第56页 |