基于受限汉语和模块组合的自动程序设计研究
摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
1 绪论 | 第10-13页 |
1.1 课题的提出及研究意义 | 第10-11页 |
1.2 国内外研究现状 | 第11-12页 |
1.3 本文的研究目的和研究内容 | 第12页 |
1.3.1 研究目的 | 第12页 |
1.3.2 研究内容 | 第12页 |
1.4 论文的组织安排 | 第12-13页 |
2 受限汉语的形式研究 | 第13-19页 |
2.1 受限语言简介 | 第13-14页 |
2.2 现代汉语语法特点 | 第14页 |
2.3 受限汉语研究的必要性 | 第14-15页 |
2.4 受限汉语规范 | 第15页 |
2.5 受限汉语子集的设计思想 | 第15-17页 |
2.6 受限汉语文法 | 第17-18页 |
2.7 本章小结 | 第18-19页 |
3 代码重用和机器翻译 | 第19-27页 |
3.1 软件重用的基本技术 | 第19-20页 |
3.1.1 软件合成技术 | 第19-20页 |
3.1.2 软件生成技术 | 第20页 |
3.2 软件重用合成技术 | 第20-22页 |
3.2.1 抽象 | 第20页 |
3.2.2 选择 | 第20-21页 |
3.2.3 实例化 | 第21-22页 |
3.2.4 集成 | 第22页 |
3.3 软件重用现状与展望 | 第22-24页 |
3.3.1 技术难题 | 第22页 |
3.3.2 管理与决策问题 | 第22-24页 |
3.4 机器翻译 | 第24-26页 |
3.4.1 机器翻译现状 | 第24-25页 |
3.4.2 现有的机器翻译方法 | 第25-26页 |
3.5 本章小结 | 第26-27页 |
4 基于受限自然语言和模块组合的 | 第27-51页 |
4.1 自动分词 | 第27-32页 |
4.1.1 自动分词方法 | 第27-29页 |
4.1.2 本文采用的词典设计和分词算法 | 第29-32页 |
4.2 语义分析 | 第32-36页 |
4.2.1 语义函数 | 第33-34页 |
4.2.2 动词的通用模型 | 第34页 |
4.2.3 分析 | 第34-36页 |
4.3 中间代码生成 | 第36-38页 |
4.3.1 对中间代码的要求 | 第36页 |
4.3.2 中间代码数据结构和生成算法 | 第36-38页 |
4.4 模块组合 | 第38-41页 |
4.4.1 模块参数变量的定义 | 第38-39页 |
4.4.2 模块的输入和输出 | 第39-40页 |
4.4.3 模块的申明和调用 | 第40-41页 |
4.5 C 代码生成 | 第41-42页 |
4.6 系统整体结构设计 | 第42-50页 |
4.6.1 系统结构 | 第42-43页 |
4.6.2 系统功能 | 第43-44页 |
4.6.3 系统的核心工作流程 | 第44页 |
4.6.4 实例分析 | 第44-50页 |
4.7 本章小结 | 第50-51页 |
5 结论 | 第51-52页 |
致谢 | 第52-53页 |
参考文献 | 第53-55页 |
附录 | 第55-57页 |
作者在攻读学位期间发表的论文目录 | 第55-57页 |