首页--文学论文--世界文学论文--作品评论和研究论文--诗歌论文

“不隔”与“陌生化”互释性研究

中文摘要第1-5页
Abstract第5-6页
目录第6-7页
序言第7-11页
第一章 思想理论的探索第11-21页
 一、“不隔”的渊源及其内涵第11-16页
  1、“不隔”的词源学考证第11-13页
  2、“不隔”历史生成第13-15页
  3、王国维的“不隔”美学内涵第15-16页
 二、“陌生化”的本义阐释及其内涵第16-21页
  1、“陌生化”的本义阐释第16-19页
  2、“陌生化”产生的历史语境第19-21页
第二章 “不隔”与“陌生化”的互释性比较第21-38页
 一、理论思维上的互释——“还原意识”第21-26页
 二、文学材料上的互释——语言为上第26-30页
 三、语言运用上的互释——崇尚技巧第30-35页
 四、形象功能上的互释——“悟”为手段第35-38页
第三章 “不隔”与“陌生化”审美理想上的汇通第38-49页
 一、“陌生化”是用的“隔”的手法达到“不隔”的效果第38-43页
 二、“不隔”之境也是“陌生化”的境界第43-48页
  1、“不隔”诗境在文化背景中“陌生化”第43-45页
  2、“不隔”意境的“陌生化”第45-48页
 三、小结——“陌生化”和“不隔”是文学的永恒主题第48-49页
注释第49-55页
参考文献第55-58页
在校期间发表论文第58-59页
后记第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:试论屈原在汉代的接受和影响
下一篇:米芾文学研究