致谢 | 第1-4页 |
内容摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
0 引论 | 第10-19页 |
·选题原由 | 第10-12页 |
·中国喜剧传统概说 | 第10页 |
·李渔喜剧地位、戏曲语言理论及代表作《风筝误》 | 第10-11页 |
·莎士比亚喜剧地位、戏剧语言形式及代表作《威尼斯商人》 | 第11-12页 |
·小结 | 第12页 |
·戏剧语言构成及喜剧性语言内涵 | 第12-14页 |
·戏剧语言构成 | 第12-14页 |
·喜剧性语言内涵 | 第14页 |
·研究现状、研究范围及价值 | 第14-19页 |
·研究现状 | 第14-17页 |
·李渔喜剧性语言研究现状 | 第14-16页 |
·莎士比亚喜剧性语言研究现状 | 第16-17页 |
·李渔与莎士比亚喜剧性语言对比研究现状 | 第17页 |
·小结 | 第17页 |
·研究范围及价值 | 第17-19页 |
1 李渔喜剧性语言表现形式 | 第19-33页 |
·李渔喜剧性语言概说 | 第19-22页 |
·李渔喜剧性语言构成 | 第19页 |
·关于曲词的喜剧性 | 第19-20页 |
·关于宾白的喜剧性 | 第20-21页 |
·科介的喜剧性 | 第21-22页 |
·《风筝误》喜剧性语言表现形式 | 第22-33页 |
·《风筝误》曲词的喜剧性表现形式 | 第22-25页 |
·《风筝误》曲词中以词、句为单位的喜剧性表现形式 | 第22-24页 |
·《风筝误》曲词中以句群为单位的喜剧性表现形式 | 第24-25页 |
·《风筝误》宾白的喜剧性表现形式 | 第25-30页 |
·《风筝误》宾白中以词、句为单位的喜剧性语言形式 | 第25-28页 |
·《风筝误》宾白中以句群为单位的喜剧性表现形式 | 第28-30页 |
·《风筝误》科介的喜剧性表现形式 | 第30-32页 |
·小结 | 第32-33页 |
2 莎士比亚喜剧性语言特点 | 第33-46页 |
·莎士比亚喜剧性语言概说 | 第33-35页 |
·莎士比亚喜剧性语言构成 | 第33页 |
·关于白体诗的喜剧性 | 第33-34页 |
·关于散文体的喜剧性 | 第34-35页 |
·关于舞台提示性语言的喜剧性 | 第35页 |
·《威尼斯商人》喜剧性语言表现形式 | 第35-46页 |
·《威尼斯商人》白体诗中的喜剧性表现形式 | 第35-40页 |
·《威尼斯商人》白体诗词、句喜剧性表现形式 | 第36-38页 |
·《威尼斯商人》白体诗中的以句群为单位的喜剧性表现形式 | 第38-40页 |
·《威尼斯商人》散文体中的喜剧性表现形式 | 第40-45页 |
·《威尼斯商人》散文体中词、句喜剧性表现形式 | 第40-42页 |
·《威尼斯商人》散文体中以句群为单位的喜剧性表现形式 | 第42-45页 |
·小结 | 第45-46页 |
3 李渔与莎士比亚喜剧性语言特点比较 | 第46-55页 |
·李渔与莎士比亚喜剧性语言相同点概说 | 第46-48页 |
·“诗体”的喜剧性表现形式相同点 | 第46-47页 |
·散文的喜剧性表现形式相同点 | 第47页 |
·喜剧性语言的雅俗共赏表现相同点 | 第47-48页 |
·小结 | 第48页 |
·李渔与莎士比亚喜剧性语言不同点概说 | 第48-55页 |
·“诗词”的喜剧性手段不同点 | 第49-50页 |
·夸张手段的不同 | 第49页 |
·运用典故不同 | 第49-50页 |
·排比手段的不同 | 第50页 |
·散文的喜剧性手段不同点 | 第50-51页 |
·关于独白喜剧性不同点 | 第50-51页 |
·关于对白喜剧性不同点 | 第51页 |
·舞台提示性语言喜剧性不同点 | 第51-52页 |
·喜剧性语言雅俗表现不同点 | 第52-54页 |
·关于诗体的雅俗表现不同点 | 第52-53页 |
·关于散文体的雅俗表现不同点 | 第53-54页 |
·小结 | 第54-55页 |
4 结语 | 第55-57页 |
参考文献 | 第57-58页 |