首页--文学论文--文学理论论文--文学的方法论论文

李渔与莎士比亚喜剧中喜剧性语言比较研究--以《风筝误》与《威尼斯商人》为例

致谢第1-4页
内容摘要第4-6页
Abstract第6-10页
0 引论第10-19页
   ·选题原由第10-12页
     ·中国喜剧传统概说第10页
     ·李渔喜剧地位、戏曲语言理论及代表作《风筝误》第10-11页
     ·莎士比亚喜剧地位、戏剧语言形式及代表作《威尼斯商人》第11-12页
     ·小结第12页
   ·戏剧语言构成及喜剧性语言内涵第12-14页
     ·戏剧语言构成第12-14页
     ·喜剧性语言内涵第14页
   ·研究现状、研究范围及价值第14-19页
     ·研究现状第14-17页
       ·李渔喜剧性语言研究现状第14-16页
       ·莎士比亚喜剧性语言研究现状第16-17页
       ·李渔与莎士比亚喜剧性语言对比研究现状第17页
       ·小结第17页
     ·研究范围及价值第17-19页
1 李渔喜剧性语言表现形式第19-33页
   ·李渔喜剧性语言概说第19-22页
     ·李渔喜剧性语言构成第19页
     ·关于曲词的喜剧性第19-20页
     ·关于宾白的喜剧性第20-21页
     ·科介的喜剧性第21-22页
   ·《风筝误》喜剧性语言表现形式第22-33页
     ·《风筝误》曲词的喜剧性表现形式第22-25页
       ·《风筝误》曲词中以词、句为单位的喜剧性表现形式第22-24页
       ·《风筝误》曲词中以句群为单位的喜剧性表现形式第24-25页
     ·《风筝误》宾白的喜剧性表现形式第25-30页
       ·《风筝误》宾白中以词、句为单位的喜剧性语言形式第25-28页
       ·《风筝误》宾白中以句群为单位的喜剧性表现形式第28-30页
     ·《风筝误》科介的喜剧性表现形式第30-32页
     ·小结第32-33页
2 莎士比亚喜剧性语言特点第33-46页
   ·莎士比亚喜剧性语言概说第33-35页
     ·莎士比亚喜剧性语言构成第33页
     ·关于白体诗的喜剧性第33-34页
     ·关于散文体的喜剧性第34-35页
     ·关于舞台提示性语言的喜剧性第35页
   ·《威尼斯商人》喜剧性语言表现形式第35-46页
     ·《威尼斯商人》白体诗中的喜剧性表现形式第35-40页
       ·《威尼斯商人》白体诗词、句喜剧性表现形式第36-38页
       ·《威尼斯商人》白体诗中的以句群为单位的喜剧性表现形式第38-40页
     ·《威尼斯商人》散文体中的喜剧性表现形式第40-45页
       ·《威尼斯商人》散文体中词、句喜剧性表现形式第40-42页
       ·《威尼斯商人》散文体中以句群为单位的喜剧性表现形式第42-45页
     ·小结第45-46页
3 李渔与莎士比亚喜剧性语言特点比较第46-55页
   ·李渔与莎士比亚喜剧性语言相同点概说第46-48页
     ·“诗体”的喜剧性表现形式相同点第46-47页
     ·散文的喜剧性表现形式相同点第47页
     ·喜剧性语言的雅俗共赏表现相同点第47-48页
     ·小结第48页
   ·李渔与莎士比亚喜剧性语言不同点概说第48-55页
     ·“诗词”的喜剧性手段不同点第49-50页
       ·夸张手段的不同第49页
       ·运用典故不同第49-50页
       ·排比手段的不同第50页
     ·散文的喜剧性手段不同点第50-51页
       ·关于独白喜剧性不同点第50-51页
       ·关于对白喜剧性不同点第51页
     ·舞台提示性语言喜剧性不同点第51-52页
     ·喜剧性语言雅俗表现不同点第52-54页
       ·关于诗体的雅俗表现不同点第52-53页
       ·关于散文体的雅俗表现不同点第53-54页
     ·小结第54-55页
4 结语第55-57页
参考文献第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:生态足迹方法在黄河三角洲土地利用结构优化中的应用--以东营市为例
下一篇:麦长管蚜(Sitobion Avenae)唾液酶的鉴定及功能分析