中文摘要 | 第1-5页 |
俄文摘要 | 第5-9页 |
前言 | 第9-11页 |
第一章:俄汉语条件句的研究综述 | 第11-18页 |
第一节:俄语条件句的研究综述 | 第11-14页 |
一、80 年《俄语语法》对俄语条件句的研究 | 第11-13页 |
二、80 年《俄语语法》与其他语法著作的主要分歧及本文的观点 | 第13-14页 |
第二节:汉语条件句的研究综述 | 第14-18页 |
一、条件句与假设句的纠结 | 第14-16页 |
二、汉语条件句的分类 | 第16-18页 |
第二章:俄语条件句与汉语条件句的对比 | 第18-30页 |
第一节:俄汉语条件句连接手段的对比 | 第18-25页 |
一、俄语条件句的连接手段 | 第18-20页 |
二、汉语条件句的连接手段 | 第20-25页 |
第二节:俄汉语条件句意义的对比 | 第25-30页 |
一、俄语条件句的意义 | 第25-28页 |
二、汉语条件句的意义 | 第28-30页 |
第三章:俄语虚拟条件句与汉语假设句的对比 | 第30-37页 |
第一节:俄语虚拟条件句与汉语假设句连接手段的对比 | 第30-34页 |
一、俄语虚拟条件句的连接手段 | 第30-31页 |
二、汉语假设句的连接手段 | 第31-34页 |
第二节:俄语虚拟条件句与汉语假设句意义的对比 | 第34-37页 |
一、可能性假设意义 | 第34-35页 |
二、反事实假设意义 | 第35-37页 |
第四章:俄语概括让步句与汉语无条件句的对比 | 第37-43页 |
第一节:俄语概括让步句与汉语无条件句连接手段的对比 | 第37-41页 |
一、俄语概括让步句的连接手段 | 第37-38页 |
二、汉语无条件句的连接手段 | 第38-41页 |
第二节:俄语概括让步句与汉语无条件句意义的对比 | 第41-43页 |
一、俄语概括让步句的意义 | 第41-42页 |
二、汉语无条件句的意义 | 第42-43页 |
结论 | 第43-45页 |
参考文献 | 第45-48页 |
致谢 | 第48-49页 |