首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

二语水平对二语词汇表征及加工的影响研究

Abstract第1-5页
摘要第5-8页
Chapter Ⅰ Introduction第8-13页
   ·Background of the study第8-9页
   ·Significance of the study第9-10页
   ·Purpose of the research第10-11页
   ·Layout of this thesis第11-13页
Chapter Ⅱ Literature Review第13-32页
   ·Mental exicon第13-17页
     ·The concept of mental lexicon and semantic network第13页
     ·The organization of mental lexicon第13-16页
     ·Lexical access第16-17页
   ·Bilingual mental lexicon第17-21页
     ·Relationship between L1 and L2 mental lexicon第17-18页
     ·Semantic view of L2 mental lexicon organization第18页
     ·Jiang's three stages of L2 lexical development第18-21页
   ·The representation and processing of bilingual mental lexicon第21-26页
     ·Heterogeneity of bilingual mental lexicon第21-22页
     ·Homogeneity of bilingual mental lexicon第22-24页
     ·Mixed representation of bilingual mental lexicon第24-25页
     ·Lexical representation research in China第25-26页
   ·The effect of L2 proficiency on representation and processing of L2 words第26-27页
   ·Priming tasks第27-30页
     ·Semantic priming research第27-28页
     ·Lexical decision task in semantic priming research第28-29页
     ·Translation priming task in semantic priming research第29页
     ·SOA(stimulus-onset-asynchrony)第29-30页
   ·Summary第30-32页
Chapter Ⅲ Methodology第32-39页
   ·Research Questions第32页
   ·Research subjects第32-33页
   ·Instruments第33-35页
     ·WAT(Word Associations Test)第33-34页
     ·Stimuli materials第34-35页
     ·The lexical decision task第35页
   ·Experimental design第35-36页
   ·E-prime第36-37页
   ·Experimental procedures第37-38页
   ·Data Collection & Analysis第38-39页
Chapter Ⅳ Results and Discussion第39-50页
   ·Results and Discussion of Research Question 1第39-43页
     ·Translation priming effects of response latency from L2 to L1第39-41页
     ·Translation priming effects of response accuracy from L2 to L1第41-43页
   ·Results and Discussion of Research Question 2第43-46页
     ·Descriptive statistics analysis between two groups第43页
     ·The effect of L2 proficiency on response latency from L2 to L1第43-45页
     ·The effect of L2 proficiency on response accuracy from L2 to L1第45-46页
   ·Summary第46-50页
Chapter Ⅴ Conclusions第50-54页
   ·Main findings第50页
   ·Theoretical implications第50-52页
   ·Pedagogical implications第52页
   ·Limitations and suggestions for future studies第52-54页
Bibliography第54-59页
Appendix Ⅰ第59-61页
Appendix Ⅱ第61-63页
Appendix Ⅲ第63-67页
Acknowledgements第67-68页
Publications第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:高职院校学生的英语课堂沉默现象调查
下一篇:一项关于中国大学生英语学习者交际意愿的调查