Acknowledgements | 第3-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-15页 |
1.1 The present situation of senior English teaching of translation | 第11-12页 |
1.2 The significance of the research | 第12-13页 |
1.3 The structure of the thesis | 第13-15页 |
Chapter Two Literature Review and Theoretical Foundations | 第15-25页 |
2.1 Literature Review | 第15-17页 |
2.2 The Definition of Contrastive Analysis | 第17-19页 |
2.3 The Psychological Basis of Contrastive Analysis | 第19-21页 |
2.4 The Function of Contrastive Analysis | 第21-25页 |
Chapter Three Contrastive Analyses of Senior High School English Teaching | 第25-31页 |
3.1 The cognitive characteristics of senior high school students | 第25-27页 |
3.2 The characteristics of materials of senior high English teaching | 第27-29页 |
3.2.1 Being close to real life | 第27-28页 |
3.2.2 Having education significance | 第28页 |
3.2.3 Advocating brainstorming | 第28页 |
3.2.4 Being cohesive | 第28页 |
3.2.5 Having a large vocabulary | 第28-29页 |
3.2.6 Having listening difficulties | 第29页 |
3.3 Measures taken to apply contrastive analysis to senior English teaching | 第29-31页 |
Chapter Four Research Design | 第31-41页 |
4.1 The aim of the experiment | 第31-32页 |
4.2 The subjects of the experiment | 第32页 |
4.3 The designs of the experiment | 第32-36页 |
4.3.1 Design of translation exercises of words | 第32-34页 |
4.3.2 Design of translation exercises of sentences | 第34-35页 |
4.3.3 Design of translation exercises of paragraphs | 第35-36页 |
4.4 The process of the experiment | 第36-37页 |
4.4.1 The independent variables | 第36-37页 |
4.4.2 The dependent variables | 第37页 |
4.5 The data collection of the experiment | 第37-41页 |
Chapter Five Results and Analyses | 第41-67页 |
5.1 Chinglish in terms of vocabulary | 第42-49页 |
5.1.1 Chinglish in terms of word form in vocabulary | 第43-45页 |
5.1.2 Chinglish in terms of meaning in vocabulary | 第45-49页 |
5.2 Chinglish in terms of sentence | 第49-60页 |
5.2.1 The five basic sentence patterns | 第51-54页 |
5.2.2 Complex sentence and compound sentence | 第54-60页 |
5.3 Chinglish in terms of paragraph | 第60-67页 |
5.3.1 The overall coherence in paragraph | 第62-63页 |
5.3.2 The overall cohesion in paragraph | 第63-67页 |
Chapter Six Conclusion | 第67-71页 |
6.1 Major findings of the research | 第67-69页 |
6.2 Limitations in the research | 第69页 |
6.3 Suggestions for future researches | 第69-71页 |
Bibliography | 第71-77页 |
Appendix I Questionnaire | 第77-78页 |
Appendix II Pretest | 第78-79页 |
Appendix III Post-test | 第79-80页 |
Appendix IV Results of the Tests | 第80-81页 |
攻硕期间公开发表的学术论文 | 第81-82页 |