首页--文学论文--世界文学论文--作品评论和研究论文--诗歌论文

系统功能语言学观照下的中英古典诗歌研究

摘要第5-7页
Abstract第7页
第一章 绪论第11-24页
    1.1 选题背景、研究现状及研究意义第11-21页
        1.1.1 选题背景第11-19页
        1.1.2 诗歌语言学分析的可行性第19-21页
    1.2 研究方法和本文结构第21-22页
    1.3 研究意义第22-24页
第二章 英汉古典诗歌的概念功能分析第24-37页
    2.1 理论背景第24-27页
    2.2 诗歌概念功能分析的理论框架第27页
    2.3 及物性第27-34页
    2.4 语态第34-35页
    2.5 小结第35-37页
第三章 英汉古典诗歌的人际功能分析第37-67页
    3.1 理论背景第37-38页
    3.2 情态、语气功能第38-48页
    3.3 语体功能第48-56页
    3.4 美学功能第56-65页
        3.4.1 诗歌语音系统的美感第57-61页
        3.4.2 诗歌句法结构的美学价值第61-65页
    3.5 小结第65-67页
第四章 英汉古典诗歌的语篇功能分析第67-102页
    4.1 理论背景第67页
    4.2 中西语篇特点总述第67-69页
    4.3 主位结构第69-77页
    4.4 信息结构第77-82页
    4.5 衔接与连贯第82-100页
        4.5.1 词汇衔接第84-87页
        4.5.2 语音衔接第87-90页
        4.5.3 语法衔接第90-97页
        4.5.4 隐性衔接第97-100页
    4.6 小结第100-102页
第五章 基于三大元功能的英汉古典诗歌翻译研究第102-131页
    5.1 理论背景第102-105页
    5.2 概念功能下的诗歌翻译分析第105-110页
    5.3 人际功能下的诗歌翻译第110-118页
    5.4 语篇功能下的诗歌翻译第118-128页
    5.5 小结第128-131页
第六章 结语第131-137页
    6.1 英汉古典诗歌语篇的特点第131-132页
    6.2 英汉古典诗歌语篇及其翻译的系统功能分析特点第132-135页
    6.3 本文的局限性与不足第135-136页
    6.4 今后有待深入研究的问题第136-137页
附录第137-157页
参考文献第157-170页
攻读博士学位期间发表论文及出版专著第170-171页
致谢第171页

论文共171页,点击 下载论文
上一篇:马克思制度变革思想与当代中国社会治理制度变迁研究
下一篇:基于局部特征的人脸图像分析和识别方法研究