首页--哲学、宗教论文--心理学论文--心理过程与心理状态论文--认知论文

分散的还是即时的--汉语句子加工的实验研究

中文摘要第1-5页
英文摘要第5-6页
1 问题的提出和研究的意义第6-16页
 1.1 前言第6-9页
  1.1.1 研究背景第6-7页
  1.1.2 本研究关心的核心问题第7-9页
 1.2 汉语整合加工的即时性和分散性及近期研究第9-13页
  1.2.1 即时性和分散性的定义及相关研究第9-12页
  1.2.2 即时性和分散性研究的评价第12-13页
 1.3 汉语的特点第13-14页
 1.4 本研究拟解决的问题和研究意义第14-16页
2 研究设计第16-20页
 2.1 本研究中使用的方法第16-17页
 2.2 本研究的实验方案第17-20页
3 实验研究第20-34页
 3.1 实验一、动词与其宾语搭配的适合程度对句子整合加工的影响第20-28页
  3.1.1 实验目的第20页
  3.1.2 实验方法第20-23页
  3.1.3 结果分析第23-24页
  3.1.4 讨论第24-27页
  3.1.5 结论第27-28页
 3.2 实验二、暂时歧义句子的研究第28-34页
  3.2.1 实验目的第28页
  3.2.2 实验方法第28-29页
  3.2.3 结果分析第29-31页
  3.2.4 讨论第31-33页
  3.2.5 结论第33-34页
4 综合讨论和结论第34-38页
 4.1 综合讨论第34-37页
  4.1.1 汉语句子整合加工的即时性第34-35页
  4.1.2 词汇合理性信息在句子加工中的作用第35-37页
 4.2 进一步的工作第37页
 4.3 本研究的结论第37-38页
5 参考文献第38-42页
6 附录第42-53页
7 致谢第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:IP网络运营商的流量采集分析和QoS有效结合的研究
下一篇:用遗传算法研究过渡金属团簇Co_n,Rh_n(n=3-56)的结构特性