摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-11页 |
第一节 选题依据 | 第7-8页 |
第二节 研究意义 | 第8-9页 |
第三节 研究现状 | 第9页 |
第四节 研究方案 | 第9-11页 |
第一章 《大宝积经》及其西夏译本简介 | 第11-15页 |
第一节 《大宝积经》汉文本简介 | 第11-12页 |
第二节 《大宝积经》西夏译本简介 | 第12-15页 |
第二章 西夏文《大宝积经》卷一释读 | 第15-56页 |
第一节 释文体例 | 第15-16页 |
第二节 西夏文《大宝积经》卷一释文 | 第16-56页 |
第三章 西夏文《大宝积经》卷一研究 | 第56-62页 |
第一节 西夏文《大宝积经》卷一的经文翻译特点 | 第56-58页 |
一、夏译《大宝积经》卷一中颠倒分句的翻译手法 | 第56-57页 |
二、夏译《大宝积经》卷一经文的灵活处理 | 第57-58页 |
第二节 夏译《大宝积经》卷一佛教术语的翻译特点 | 第58-62页 |
参考文献 | 第62-66页 |
致谢 | 第66-68页 |
攻读学位期间的研究成果 | 第68页 |