| 中文摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 目录 | 第7-8页 |
| 引言 | 第8-12页 |
| ·问题的提出 | 第8-9页 |
| ·研究现状 | 第9-11页 |
| ·本文的研究方法及创新 | 第11-12页 |
| 第一章 《米格尔街》:殖民主义的印记 | 第12-21页 |
| ·尴尬的特立尼达 | 第12-16页 |
| ·特殊的移民身份 | 第12-13页 |
| ·移民的文化困惑 | 第13-15页 |
| ·后殖民的写作视域 | 第15-16页 |
| ·后殖民的大街 | 第16-21页 |
| ·边缘化的大街 | 第17-19页 |
| ·苦涩的幽默 | 第19-21页 |
| 第2章 《抵达之谜》:无尽的精神家园 | 第21-29页 |
| ·向往英国 | 第21-22页 |
| ·在抵达中寻根 | 第22-25页 |
| ·反思西方文化 | 第25-29页 |
| ·西方文化的主导性 | 第26-27页 |
| ·解构西方文化 | 第27-29页 |
| 第3章 “印度三部曲”:文化的乡愁 | 第29-35页 |
| ·母国寻根的脚步 | 第29-32页 |
| ·难舍的民族情结 | 第32-35页 |
| 结语 | 第35-38页 |
| 杂糕的处境和身份 | 第35页 |
| 边缘与中心 | 第35-36页 |
| 凸显文化根基 | 第36-38页 |
| 参考文献 | 第38-42页 |
| 致谢 | 第42页 |