首页--文学论文--世界文学论文--作品评论和研究论文--民间文学论文

从《笑府》和刻本看中国笑话在近世日本的接受情况

謝辞第3-4页
中文摘要第4-5页
要旨第6-9页
序章第9-19页
    1 问题提起第9-12页
        1.1 中日における「笑话」の概念第9-11页
        1.2 『笑府』を研究对象にする理由第11-12页
    2 先行研究第12-17页
        2.1 中日における笑话研究のはじまり第12-13页
        2.2 笑话についての中日比较研究第13页
        2.3 周作人·武藤祯夫·松枝茂夫をめぐる中日笑话比较研究と『笑府』研究の展开第13-16页
        2.4 中国の『笑府』研究における问题第16-17页
    3 本稿の研究目的·方法·意义第17-19页
第一章 近世日本の笑话事情第19-25页
    1.1 中国笑话の伝来及び日本の古笑话第19-21页
    1.2 中国笑话集の和刻本及び日本汉文笑话の发生第21-22页
    1.3 中国笑话の翻案·吸收及び江户小咄の流行第22-23页
    まとめ第23-25页
第二章 『笑府』和刻本の收录状况第25-33页
    2.1 『笑府』原本の概况第25-27页
    2.2 『笑府』和刻本の形态·构成第27-29页
    2.3 『笑府』和刻本と原本の收录内容比较第29-32页
    まとめ第32-33页
第三章 『笑府』和刻本の特徵第33-47页
    3.1 日本人に共感できない内容は敬远される第33-37页
    3.2 中国の历史文化·学问に即した笑话は收录される第37-43页
    3.3 艳话が最も好まれる第43-46页
    まとめ第46-47页
终章第47-50页
参考文献第50-53页
付录1: 『笑府』原本と和刻本三种の收录笑话对照表第53-73页
付录2: 书影第73-74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:论小岛信夫《美国学校》--从符号学的角度入手
下一篇:精神乌托邦的悖论:托马斯·伯恩哈德小说《修正》中的空间象征