首页--医药、卫生论文--中国医学论文--中国医学理论论文--中医现代化研究论文

对推广中医汉西翻译国际标准的必要性的分析

中文摘要第5-7页
ABSTRACT第7-8页
一 研究目的与意义第9-16页
    1 提出问题 我为什么选了这个题目呢?第9-11页
    2 研究背景第11-12页
    3 本研究的重要性第12-14页
    4 研究现状梳理第14-16页
二 研究计划第16-17页
    1 提出问题第16页
    2 总体目标第16页
    3 具体目标第16页
    4 研究问题第16-17页
三 研究方法第17-21页
    1 材料与方法第17页
    2 研究类型第17页
    3 研究调查单位第17页
    4 总体和样本第17页
    5 针对学生的调查问卷的选择标准第17-18页
    6 针对翻译人员的调查问卷的选择标准第18-19页
    7 物力、材料、财力及人力资源第19页
    8 方法第19-21页
结果第21-42页
    1 针对学习中医学的西语国家学生的问卷调查结果第21-27页
    2 针对中国医院中医部门中医学翻译人员关于西语国家学生进行临床实践的问卷调查结果第27-33页
    3 由对学习中医学的西语国家学生的问卷调查结果和对中国医院中医部门中医学翻译人员关于西语国家学生进行临床实践的问卷调查结果得出的结论和比较分析第33-42页
结论第42-44页
本研究的特色与创造之处第44-45页
参考文献第45-46页
致谢第46-47页
个人简介第47-48页
附件第48-57页
    附件1 针对中国医院中医部门中医学翻译人员关于西语国家学生进行临床实践的电子问卷调查第48-49页
    附件2 针对在中国的中医药大学用汉语学习中医学的西语国家学生的调查问卷第49-51页
    附件3 中西双语传统医学门诊病历例子第51-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:30例中重度痛性糖尿病周围神经病变的回顾性分析及“糖络同治”思想浅析
下一篇:基于炎症因子探讨藏医白脉疗法对缺血性脑卒中大鼠血管再生的调节机制