首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--新体小说论文

模仿与改造--从《基督山伯爵》到《连城诀》

摘要第1-6页
Resume第6-7页
Introduction第7-13页
Partie I.L'Imitation sous le regard de l' intertextualite第13-43页
 Chapitre Ⅰ. La conception des intrigues第14-25页
  1.La vengeance, un theme universel第14-20页
   1-1.La tradition litteraire de la vengeance第14-19页
   1-2.La valeur universelle de la vengeance第19-20页
  2.Une vengeance dumasienne第20-25页
   2-1.La quete du tresor第20-23页
   2-2.Le prisonnier mysterieux第23-25页
 Chapitre Ⅱ. Latechniqued' ecriture第25-40页
  1.La simplicite des titres de chapitres第25-31页
   1-1.La simplicite formelle第25-29页
   1-2.La simplicite syntaxique第29-31页
  2.La theatralite du texte第31-40页
   2-1.Le tire a la ligne第31-35页
   2-2.La didascalie第35-40页
 Cloture de la partie Ⅰ. Une affinite intertextuelle entre les deux oeuvres第40-43页
Partie Ⅱ. La transformation sous le regard de lamalcomprehension第43-81页
 Chapitre Ⅲ. De la vengeance judaique a la vengeance bouddhiste第43-55页
  1.La vengeance divine et la vengeance humaine第43-50页
  2.L'influence judaique et l' influence bouddhiste第50-55页
 Chapitre Ⅳ. Du roman total au roman de wu-xia第55-78页
  1.La floraison du genre et la precision du genre第55-70页
   1-1.La floraison du genre第55-62页
    1-1-1.Un roman historique第56-58页
    1-1-2.Un roman de maeurs第58-60页
    1-1-3. Un roman d' aventure第60-62页
   1-2.La precision du genre第62-70页
  2.L'ambition totalisatrice et l' ambition orientee第70-78页
   2-1.L' ambition totalisatrice第70-75页
   2-2.L' ambition orientee第75-78页
 Cloture de la partie Ⅱ. L' echange-change entre Dumas et Jin Yong第78-81页
Conclusion第81-83页
Bibliographie第83-87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:面对“技术”的先锋写作--论韩松科幻小说对异化的表达
下一篇:从英文报刊看新教传教士对中国近代语言文学的认识