导言 | 第1-19页 |
一 | 第7-15页 |
二 | 第15-19页 |
上编 裨治文在中国 | 第19-58页 |
第一章 裨治文在华早期活动 | 第19-38页 |
第一节 裨治文来华 | 第19-24页 |
第二节 裨治文与《中国丛报》 | 第24-29页 |
第三节 裨治文与“马礼逊教育协会” | 第29-33页 |
第四节 裨治文与“益智会” | 第33-35页 |
第五节 裨治文与“中国医药传道会” | 第35-38页 |
第二章 裨治文在鸦片战争中的活动 | 第38-50页 |
第一节 对鸦片贸易的批判 | 第38-40页 |
第二节 支持林则徐禁烟运动 | 第40-42页 |
第三节 对鸦片战争的态度 | 第42-44页 |
第四节 参与中美《望厦条约》之签订 | 第44-50页 |
第三章 裨治文的晚年 | 第50-58页 |
第一节 裨治文在太平天国运动初期的活动 | 第50-54页 |
第二节 裨治文在太平天国运动中后期的活动 | 第54-55页 |
第三节 翻译中文《圣经》 | 第55-58页 |
下编 《美理哥合省国志略》研究 | 第58-112页 |
第四章 《美理哥合省国志略》的写作与出版 | 第58-74页 |
第一节 第一版《美理哥合省国志略》 | 第58-63页 |
1、缘起 | 第58-60页 |
2、出版机构 | 第60-61页 |
3、版本 | 第61-63页 |
第二节 第二版《亚墨理格合众国志略》 | 第63-64页 |
第三节 第三版《大美联邦志略》 | 第64-72页 |
1、《大美联邦志略》的版本 | 第64-65页 |
2、《大美联邦志略》的内容、文辞等方面的变化 | 第65-70页 |
3、修订《大美联邦志略》的华人助手 | 第70-71页 |
4、出版机构 | 第71-72页 |
第四节 《小方壶斋舆地丛抄》中辑录的《美理哥合省国志略》 | 第72-74页 |
第五章 《美理哥合省国志略》的内容和特色 | 第74-90页 |
第一节 内容 | 第74-84页 |
1、对美国史地的介绍 | 第74-78页 |
2、对美国社会制度的介绍 | 第78-80页 |
3、对文化教育方面的介绍 | 第80-82页 |
4、对印第安人的介绍 | 第82-84页 |
第二节 《美理哥合省国志略》语言翻译上的特色 | 第84-90页 |
1、裨治文的翻译技巧 | 第84-86页 |
2、翻译的偏差 | 第86-90页 |
第六章 《美理哥合省国志略》的传播与影响 | 第90-112页 |
第一节 对中国世界地理著作的影响 | 第90-105页 |
1、《美理哥合省国志略》与《海国图说》 | 第90-93页 |
2、《美理哥合省国志略》与《海图四说》 | 第93-97页 |
3、《美理哥合省国志略》与《瀛寰志略》 | 第97-100页 |
4、对其他人的影响 | 第100-105页 |
第二节 《美理哥合省国志略》对近现代汉语形成的作用 | 第105-109页 |
第三节 对日本人和美国人的影响 | 第109-112页 |
结论 | 第112-26页 |
表1 《中国丛报》刊登文章分类 | 第26-66页 |
表2 《大美联邦志略》上卷与《美理哥合省国志略》下篇对照表 | 第66-74页 |
表3 《美理哥合省国志略》20州译名对照表 | 第74-91页 |
表4 《海国图志》百卷本引用(美理哥合省国志略》情况 | 第91-94页 |
表5 《合省国说》引用《美理哥合省国志略》情况 | 第94-101页 |
表6 吕调阳注释的《海录》引用《美理哥合省国志略》情况 | 第101-115页 |
附录 | 第115-128页 |
参考文献 | 第115-121页 |
相关图片 | 第121-126页 |
刘路生点校本勘误表 | 第126-128页 |