Introduction | 第1-27页 |
0.1 Incentives for the Present Paper | 第19-20页 |
0.2 An Overview of Studies Concerning Indirectness | 第20-24页 |
0.3 Scope of the Present Paper | 第24-25页 |
0.4 Significance of the Present Paper | 第25-26页 |
0.5 Limitation of the Present Paper | 第26-27页 |
Chapter One Interpretations of Indirectness | 第27-42页 |
1.1 Searle's Interpretation | 第28-30页 |
1.2 CCSARP's Interpretation | 第30-31页 |
1.3 Brown & Levinson's Interpretation | 第31-32页 |
1.4 Bi Jiwan's Interpretation | 第32-34页 |
1.5 Lian Shuneng's Interpretation | 第34-37页 |
1.6 A Suggested Interpretation | 第37-42页 |
Chapter Two Universality of Indirectness:Chinese vs.English | 第42-53页 |
2.1 Pragmalinguistic universality of Indirectness | 第42-49页 |
2.2 Sociopragmatic universality of Indirectness | 第49-53页 |
Chapter Three Specificity of Indirectness: Chinese vs. English | 第53-68页 |
3.1 Differences on 'the sociopragmatic Level | 第53-62页 |
3.1.1 Indirectness Highlighted in Vaied Cul1tural Convelltions | 第54-57页 |
3.1.2 Indirectness Reflected in Varied Contextllal Cues | 第57-59页 |
3.1.3 Indirectness Mirrored in Varied Affective Implicatures | 第59-62页 |
3.2 Differences on the Pragmalinguistic Level | 第62-68页 |
3.2.1 Non-Equivalent Linguistic Manifestations of Form | 第62-64页 |
3.2.2 Different Perceptions on Degree of Indirectness | 第64-68页 |
Chapter Four Culture, Politeness and Indirectncss as Facework | 第68-78页 |
4.1 Collectivistic vs. Individua1istic Value Systems | 第68-71页 |
4.2 High-Cofltext vs. Low-Context Communication Styles | 第71-74页 |
4.3 Politeness and lndirectness as Facework | 第74-78页 |
Conclusion | 第78-82页 |
Bibliography | 第82-86页 |