首页--工业技术论文--无线电电子学、电信技术论文--通信论文--电声技术和语音信号处理论文--语音信号处理论文

汉藏双语跨语言语音转换方法的研究

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
第1章 绪论第9-13页
    1.1 研究背景第9页
    1.2 研究现状第9-11页
        1.2.1 语音转换技术的研究现状第9-10页
        1.2.2 藏语的语音转换技术的研究现状第10-11页
    1.3 研究意义第11页
    1.4 本论文结构第11-12页
    1.5 本章小结第12-13页
第2章 藏语拉萨话的简介第13-17页
    2.1 藏语文字简介第13-14页
    2.2 藏语方言简介第14-15页
    2.3 藏语拉萨话概况第15-16页
    2.4 本章小结第16-17页
第3章 常用的语音转换方法第17-22页
    3.1 基于码本映射的语音转换方法第17-18页
    3.2 基于高斯混合模型的语音转换方法第18-21页
        3.2.1 参数提取第19页
        3.2.2 训练第19-20页
        3.2.3 转换第20-21页
    3.3 两种转换方法的比较第21页
    3.4 本章小结第21-22页
第4章 藏语声韵母库的建立第22-27页
    4.1 藏语文本语料的设计第22-24页
    4.2 语音语料的录制第24页
    4.3 声韵母的切分及标注第24-25页
    4.4 建立目录索引第25-26页
    4.5 本章小结第26-27页
第5章 汉藏双语跨语言语音转换的过程第27-39页
    5.1 文本翻译第28页
    5.2 文本分析第28-29页
    5.3 决策树查找声韵母第29页
    5.4 基于决策树的基元选取第29-31页
        5.4.1 决策树问题集的设计第30页
        5.4.2 声学距离的计算第30-31页
        5.4.3 决策树的构造第31页
    5.5 波形拼接合成法第31-33页
    5.6 STRAIGHT合成算法第33-37页
        5.6.1 基频的提取第33-35页
        5.6.2 光滑声道谱的提取第35页
        5.6.3 语音的重构第35-37页
    5.7 跨语言语音转换的研究中有待解决的问题第37-38页
    5.8 本章小结第38-39页
第6章 汉藏双语跨语言语音转换实验及分析第39-47页
    6.1 实验过程第39页
    6.2 原始语音波形和转换语音的基频图及语谱图第39-43页
    6.3 实验结果评测第43-46页
    6.4 本章小结第46-47页
第7章 总结与展望第47-49页
    7.1 论文工作总结第47页
    7.2 进一步的工作展望第47-49页
参考文献第49-52页
攻读学位期间的研究成果第52-53页
致谢第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:基于移动平台的油画人物写生教学系统的设计与应用
下一篇:汉藏双语跨语言统计参数语音合成的研究