首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文--句法论文

英语V_L-a-V_N构式和汉语V-yi(一)-V构式对比分析

Abstract第6页
摘要第7-10页
Abbreviations第10-11页
Chapter One:Introduction第11-17页
    1.1 Scope of this paper第11-14页
    1.2 Literature Review第14-16页
    1.3 Object and Significance第16页
    1.4 Methods第16-17页
Chapter Two:Descriptions of English V_L-a-V_N Construction and Chinese V-yi-VConstruction第17-35页
    2.1 Descriptions of English V_L-a-V_N Construction第17-25页
        2.1.1 The First Componenl 'V_L'第17-18页
        2.1.2 The Second Component 'a(an)'第18-20页
        2.1.3 The Third Component 'V_N'第20-25页
    2.2 Descriptions of Chinese V-y-V Construction第25-34页
        2.2.1 The First and Third Component 'V'第25-33页
        2.2.2 The Second Component 'yi(一)'第33-34页
    2.3 Summary第34-35页
Chapter Three:Semantic Analysis of Both Constructions第35-50页
    3.1 Semantic Analysis of English V_L-a-V_N Construction第35-43页
        3.1.1 An Intransitive Construction第35-38页
        3.1.2 An Exact Meaning第38-40页
        3.1.3 A Bounded Construction第40-41页
        3.1.4 A Polite Mood第41-43页
    3.2 Semantic Analysis of Chinese V-yi-V Construction第43-48页
        3.2.1 A Transitive Construction第43-44页
        3.2.2 No Negation in Declarative Sentences第44-45页
        3.2.3 A Bounded Construction第45-46页
        3.2.4 A Polite Mood第46-48页
    3.3 Summary第48-50页
Chapter Four:Comparative Analysis of Both Constructions第50-63页
    4.1 Comparison of Structure第50-53页
        4.1.1 The Same Number of Components第50页
        4.1.2 The First Components第50-51页
        4.1.3 The Second Components第51页
        4.1.4 The Third Components第51-52页
        4.1.5 The Same Number of Syllables第52-53页
    4.2 Comparison of Argument Structures of Both Constructions第53-57页
        4.2.1 Arguments of Both Constructions第53-55页
        4.2.2 Semantic Roles of Arguments第55-57页
    4.3 Comparison of Meanings of Both Constructions第57-62页
        4.3.1 Similarities in Meaning第57-58页
        4.3.2 Cognitive Analysis of Boundedness第58-60页
        4.3.2 Cognitive Analysis of Politeness第60-62页
    4.4 Summary第62-63页
Chapter Five:Conclusion第63-66页
References第66-70页
Appendix Ⅰ第70-71页
Appendix Ⅱ第71-72页
Acknowledgement第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:《增定雅俗稽言》語彙研究
下一篇:生态美学观照下的《二十四诗品》