摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
目录 | 第7-9页 |
1 绪论 | 第9-19页 |
1.1 选题缘起 | 第9页 |
1.2 研究的目的和意义 | 第9页 |
1.3 国内外研究现状 | 第9-17页 |
1.3.1 关于“高等教育质量”主题,从“语言”的视角进行研究 | 第10页 |
1.3.2 关于“语言”主题,从“高等教育质量”的视角进行研究 | 第10-12页 |
1.3.3 关于“语言教学”的主题,从“提高高等教育质量”的视角进行研究 | 第12-14页 |
1.3.4 关于“教育中的语言”议题,教科文组织文献的研究状况 | 第14-16页 |
1.3.5 小结 | 第16-17页 |
1.4 研究方法 | 第17页 |
1.5 教学语言的概念解析 | 第17-19页 |
2 《多语世界的教育》基于教学语言的高等教育质量思想及其主旨 | 第19-26页 |
2.1 《多语世界的教育》产生背景 | 第19-20页 |
2.2 《多语世界的教育》教学语言准则 | 第20-21页 |
2.3 “准则”集中反映基于教学语言的高等教育质量的思想 | 第21-26页 |
2.3.1 母语教学是提升教育质量的途径之一 | 第21-23页 |
2.3.2 双语或多语作为教学媒介辅助母语教学 | 第23-24页 |
2.3.3 外语学习旨在促进跨文化交流和理解 | 第24-26页 |
3 母语教学是提升教育质量的途径之一 | 第26-34页 |
3.1 母语教学的内涵 | 第26-28页 |
3.1.1 教授母语 | 第26-27页 |
3.1.2 用母语教学 | 第27页 |
3.1.3 用知识原创者的母语传递知识 | 第27-28页 |
3.2 高等教育母语教学的目标 | 第28-30页 |
3.2.1 知识主体的培养 | 第28-29页 |
3.2.2 真实知识的教学 | 第29-30页 |
3.3 高等教育母语教学的实施 | 第30-32页 |
3.3.1 懂得学科谱系的教师为主导 | 第30页 |
3.3.2 充足母语阅读材料为支撑 | 第30-31页 |
3.3.3 经典阅读共识课程和原文、原著常规课程为依托 | 第31-32页 |
3.4 母语教学提升民族高等教育质量 | 第32-34页 |
4 双语或多语作为教学媒介辅助母语教学 | 第34-41页 |
4.1 母语教学的双语或多语内涵 | 第34-36页 |
4.1.1 初级层次的双语或多语教育 | 第35页 |
4.1.2 高级层次的双语或多语教育 | 第35-36页 |
4.2 母语教学的双语或多语特征 | 第36页 |
4.2.1 符号特征 | 第36页 |
4.2.2 概念特征 | 第36页 |
4.3 母语教学的双语或多语作用 | 第36-38页 |
4.3.1 确保各学科教学的等时、等力 | 第37页 |
4.3.2 保证同学科教学的等值、等效 | 第37-38页 |
4.4 母语教学的教学语言路线 | 第38-41页 |
5 外语学习旨在促进跨文化的交流和理解 | 第41-46页 |
5.1 外语学习的本质 | 第41页 |
5.2 外语学习的内涵 | 第41-43页 |
5.2.1 外语技能学习 | 第42页 |
5.2.2 外语知识学习 | 第42-43页 |
5.3 外语学习的实施 | 第43-46页 |
5.3.1 加强外语学习输入和输出的文化因素 | 第43-44页 |
5.3.2 理解外语学习与母语教学、双语或多语教育的应然关系 | 第44-46页 |
6 基于教学语言的高等教育质量思想对我国的启示 | 第46-52页 |
6.1 我国高等教育系统的语言困境 | 第46-47页 |
6.2 《多语世界的教育》的教育理论思想总述 | 第47-48页 |
6.3 我国高等教育的具体举措 | 第48-52页 |
6.3.1 采用高质量汉语阅读文献 | 第48-49页 |
6.3.2 使用外语原文、原著规范教学 | 第49-50页 |
6.3.3 提倡浸润式经典阅读共识课程 | 第50页 |
6.3.4 培养未来优秀教师 | 第50-52页 |
参考文献 | 第52-60页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第60-61页 |
致谢 | 第61页 |