首页--文学论文

中岛敦—《山月记》题名之研究

摘要第4-5页
要旨第6-8页
序論第8-14页
    0.1 研究動機第8页
    0.2 研究目的と研究方法第8-9页
        0.2.1 研究目的第8-9页
        0.2.2 研究方法第9页
    0.3 先行研究と本研究の位置づけ第9-14页
        0.3.1 先行研究第9-12页
        0.3.2 本研究の位置づけ第12-14页
第一章 「山月記」と「人虎伝」第14-26页
    1.1 中島敦と「山月記」第14-16页
        1.1.1 中島敦第14-15页
        1.1.2「山月記」のあらすじ第15-16页
        1.1.3 まとめ第16页
    1.2「人虎伝」第16-17页
    1.3 両者の共通点第17-18页
    1.4 両者の相違点第18-26页
        1.4.1 削減第19页
        1.4.2 添加第19-22页
        1.4.3 細部の加工第22-25页
        1.4.4 まとめ第25-26页
第二章 内容から見る「山月記」と改名する含意第26-38页
    2.1「人虎伝」を踏襲しない理由第26-34页
        2.1.1 中島敦が作った李徴像第26-31页
        2.1.2 中島敦が改編した李徴の虎に化する原因第31-34页
    2.2「山月記」に改名する理由第34-38页
        2.2.1 加えられた内容第34-35页
        2.2.2 ストーリーが発生する背景舞台第35-38页
第三章「古譚」から見る「山月記」と改名する含意第38-51页
    3.1「古譚」における「山月記」第38-39页
    3.2「古譚」の内容から第39-43页
        3.2.1「古譚」四篇第39-41页
        3.2.2「山」と「月」の意象第41-43页
        3.2.3「古譚」の内容に合う「山」と「月」の意象第43页
    3.3「古譚」の構造から第43-51页
        3.3.1「古譚」の題目?位置問題第44-46页
        3.3.2「古譚」における「山月記」の位置第46-51页
第四章 結論第51-52页
謝辞第52-53页
参考文献第53-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:希拉里·克林顿竞选第58届总统选举首次公开演讲中语用预设分析
下一篇:功能对等理论指导下的英汉翻译--以《美国医疗器械与中国市场:机遇与障碍》为例