首页--文学论文

从文学文体学的角度评析《大卫·科波菲尔》中密考伯人物形象及其在三个中译本中的再现

Acknowledgements第1-8页
Abstract第8-10页
摘要第10-11页
Chapter One INTRODUCTION第11-15页
   ·Object of the study第11-12页
   ·Scope of the study第12-13页
   ·Framework of the thesis第13-15页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第15-29页
   ·Application of linguistic theories to literary analysis第15-17页
   ·Studies concerning literary Stylistics and translation studies第17-22页
   ·Researches on David Copperfield and the characterization of Mr. Micawber第22-29页
     ·Western researches on David Copperfield and the characterization of Mr. Micawber第23-27页
     ·Chinese researches on David Copperfield and the characterization of Mr. Micawber第27-29页
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK第29-38页
   ·Style and Stylistics (literary Stylistics)第29-31页
     ·Style第29-30页
     ·Stylistics (literary Stylistics)第30-31页
   ·Checklist given by Leech and Short第31-34页
     ·Lexical categories第31页
     ·Grammatical categories第31-32页
     ·Figure of speech第32页
     ·Cohesion and context第32-33页
     ·Mode of speech and thought presentation第33-34页
   ·Important concepts in literary Stylistics第34-36页
     ·Aktualisace (foregrounding)第34-35页
     ·Deviation第35-36页
   ·Analytical Procedures in Stylistics第36页
   ·Summary第36-38页
Chapter Four CHARACTERIZATION OF MR. MICAWBER AND ITS REALIZATION IN THREE CHINESE VERSIONS第38-71页
   ·Characteristics of Mr. Micawber's use of language第39-52页
     ·Archaic and Latinate words第39-47页
     ·Complex sentential structure and periphrasis第47-52页
   ·Mannerisms第52-55页
   ·Language varieties第55-64页
     ·Dialectal variety第56-60页
     ·Occupational variety第60-64页
   ·Typographical devices第64-71页
Chapter Five CONCLUSION第71-75页
REFERENCES第75-79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:艾柯的符号学与《玫瑰之名》
下一篇:阿拉伯语礼貌现象研究--陶菲克·哈基姆戏剧集《社会舞台》的语用解读