首页--语言、文字论文--语言学论文--语言理论与方法论论文--语言与其他学科的关系论文

试论跨文化交际学的语言学研究路径

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-8页
摘要第8-9页
前言第9-21页
   ·国际国内跨文化交际语言学研究路径的回顾第9-10页
   ·跨文化交际学的研究对象与研究路径第10-12页
   ·跨文化交际学的语言学研究路径的理论依据第12-13页
   ·跨文化交际的语言学研究路径探索第13-20页
   ·结束语第20-21页
Chapter 1 A Brief Survey of the Past and Present Scholarship Concerning Linguistic Approach to Intercultural Communication Studies第21-27页
   ·A Brief Survey of the Past and Present Scholarship Abroad第21-23页
   ·A Brief Survey of the Past and Present Scholarship in China第23-24页
   ·The Key Points as well as the Knotty Points in Intercultural Communication Studies第24-27页
Chapter 2 Theoretical Foundations for Linguistic Approach to Intercultural Communication Studies第27-33页
   ·Approaches to Intercultural Communication Studies第27-28页
   ·The Theoretical Foundations for Linguistic Approach to Intercultural Communication Studies第28-33页
     ·Language as One of the Dominant Threads in All Cultures第28-29页
     ·The Cultural Function of Language Requiring Linguistic Approach第29-30页
     ·The Core of the Covert Culture Hidden in Language第30-31页
     ·The Reaction of Language to Culture第31-33页
Chapter 3 A Probe into Linguistic Approach to Intercultural Communication Studies第33-68页
   ·Internal Linguistic Approaches to Intercultural Communication Studies第33-44页
     ·The Phonetic and Phonemic Approach to Intercultural Communication Studies第33-37页
       ·An Introduction第33页
       ·Evidences in Chinese第33-34页
       ·Evidences in English第34-35页
       ·Evidences as Found in Translation第35-36页
       ·A Summary第36-37页
     ·The Grammatical Approach to Intercultural Communication Studies第37-39页
       ·A Brief Introduction第37页
       ·Basic Cultural Differences as Reflected from Chinese and Western Grammars第37-38页
       ·Hierarchical Social Relationship as Reflected in Chinese and English Grammars第38-39页
     ·The Lexical Approach to Intercultural Communication Studies第39-44页
       ·The Importance of Cultural Connotations as Reflected in Lexicon第40页
       ·Connotative Similarities and Differences as Reflected in Color Words第40-42页
       ·Connotative Differences as Reflected in the Use of Numerals第42-43页
       ·A Summary第43-44页
   ·External Linguistic Approaches to Intercultural Communication Studies第44-68页
     ·The Sociolinguistic Approach to Intercultural Communication Studies第44-48页
       ·The Importance of Sociolinguistics to Cultural Studies第44页
       ·Gender Differences as Reflected in the Use of Language第44-46页
       ·Social Status as Reflected in Linguistic Variation第46-47页
       ·Ethnic Differences as Reflected in Linguistic Variation第47页
       ·A Summary第47-48页
     ·The Ethno-linguistic Approach to Intercultural Communication Studies第48-53页
       ·An Introduction to Ethno-linguistics第48-49页
       ·A Brief Survey of Ethno-linguistic Studies in China第49-50页
       ·Linguistic Sexism in Chinese and English第50-52页
       ·The Nature of Linguistic Sexism第52-53页
       ·A Summary第53页
     ·The Rhetorical Approach to Intercultural Communication Studies第53-58页
       ·The Definitions of Rhetoric in Different Cultures第53-54页
       ·Rhetorical Similarities and Differences in Chinese and English第54-58页
       ·A Summary第58页
     ·The Metaphorical Approach to Intercultural Communication Studies第58-62页
       ·A Brief Introduction to Metaphorical theories第58-59页
       ·Contrastive Values as Reflected in Two Metaphors第59-62页
       ·A Summary第62页
     ·The Memetic Approach to Intercultural Communication Studies第62-68页
       ·A Brief Introduction第62-63页
       ·The Relationship among Memes,Language and Culture第63页
       ·The Relationship between Memes and Intercultural Communication第63-65页
       ·The Enlightenments第65-67页
       ·A Summary第67-68页
Chapter 4 Conclusion第68-69页
Bibliography第69-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:淮安市农业机械化发展研究
下一篇:室温离子液体中纳米银、金的电化学制备及其表征