首页--文化、科学、教育、体育论文--科学、科学研究论文--情报学、情报工作论文--情报检索论文

跨语言信息检索技术的研究与实现

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
第一章 绪论第7-13页
   ·研究背景与意义第7页
   ·国内外研究现状第7-10页
     ·国外研究现状第7-9页
     ·国内研究现状第9-10页
   ·论文研究内容第10页
   ·本论文组织结构第10-13页
第二章 跨语言信息检索与 Lucene第13-21页
   ·跨语言信息检索理论与技术第13-16页
     ·跨语言信息检索理论第13页
     ·跨语言信息检索的基本方法第13-15页
     ·跨语言信息检索中翻译方法的实现第15-16页
   ·Lucene 检索平台第16-19页
     ·Lucnee 的源代码包第16-17页
     ·系统结构组织第17-18页
     ·数据流分析第18-19页
   ·本章小结第19-21页
第三章 基于语义的跨语言信息检索模型第21-37页
   ·跨语言信息检索模型第21-27页
     ·模型结构第21页
     ·功能分析第21-24页
     ·模型构建方法第24-27页
   ·索引设计与存储第27-33页
     ·Lucene 索引机制第27-29页
     ·对索引流程的改进第29-30页
     ·混合文本索引第30-33页
   ·跨语言检索流程第33-35页
     ·基本检索流程第33-34页
     ·跨语言检索流程第34-35页
   ·本章小结第35-37页
第四章 跨语言检索关键算法设计第37-43页
   ·索引算法第37-38页
     ·索引流程第37页
     ·索引算法设计第37-38页
   ·检索结果排序算法第38-41页
     ·排序算法原理第38-40页
     ·排序算法设计第40-41页
   ·本章小结第41-43页
第五章 基于 Luence 的中英文跨语言检索系统第43-53页
   ·CLIRS 系统概述及目标第43页
   ·CLIRS 系统总体设计第43-44页
     ·体系结构第43-44页
     ·组件结构第44页
   ·CLIRS 系统设计与实现第44-52页
     ·翻译模块设计第44-45页
     ·索引模块设计第45-49页
     ·中英文跨语言检索模块设计第49-52页
   ·本章小结第52-53页
第六章 实验研究与系统测试第53-59页
   ·实验设计第53-54页
     ·实验内容第53页
     ·评价标准第53-54页
     ·实验环境及数据第54页
   ·实验结果及分析第54-57页
   ·CLIRS 系统测试第57-58页
     ·索引功能测试第57页
     ·中英文跨语言信息检索测试第57-58页
   ·本章小结第58-59页
第七章 总结与展望第59-61页
致谢第61-63页
参考文献第63-67页
在读期间参与项目第67-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:无线局域网安全协议WLAN-AHP实现方法及性能测试研究
下一篇:1,3-丙二醇发酵条件优化研究